ἐπιπηδάω: Difference between revisions
γλῶσσα μὲν ἀνόστεος, ὀστέα δὲ θλάττει → angry words are bullets, many words hurt more than swords, one can kill with a word, one can kill with words, pen is mightier than the sword, the pen is mightier than the sword, tongue is not steel, tongue is sharper than any sword, tongue wounds more than a lance, word can hurt, word can kill, words are bullets, words are the greatest weapon, words are the new weapons, words are weapons, words can hurt, words can hurt more than swords, words can kill, words cut deeper than a knife, words cut deeper than any sword
(5) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)piphda/w | |Beta Code=e)piphda/w | ||
|Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>216a</span>:—<b class="b2">leap upon, rush at, assault</b>, ἀγρίως ἐ. τινί <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>705</span>, cf. Pl.l.c., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>44.18</span> (ii B.C.); ἐ. τῷ λόγῳ Plu.2.512d: c.gen., σκάφους <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.21.6</span>; <b class="b3">ἐπὶ τὴν τιμωρίαν</b> ib.<span class="bibl">10</span>; of male animals, ἐπιπηδῶν ὀχεύει <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b32</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254a</span>: metaph., <b class="b2">rush in, plunge in</b>, τῇ τέχνῃ Gal.18(1).635.</span> | |Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ήσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>216a</span>:—<b class="b2">leap upon, rush at, assault</b>, ἀγρίως ἐ. τινί <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>705</span>, cf. Pl.l.c., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>44.18</span> (ii B.C.); ἐ. τῷ λόγῳ Plu.2.512d: c.gen., σκάφους <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.21.6</span>; <b class="b3">ἐπὶ τὴν τιμωρίαν</b> ib.<span class="bibl">10</span>; of male animals, ἐπιπηδῶν ὀχεύει <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>539b32</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>254a</span>: metaph., <b class="b2">rush in, plunge in</b>, τῇ τέχνῃ Gal.18(1).635.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0969.png Seite 969]] hinausspringen, ὁ [[ἄῤῥην]] ἐπιπηδῶν ὀχεύει τἡν θήλειαν Arist. H. A. 5, 2 u. öfter; – darauf zuspringen, anfallen, ἵν' ἀγρίως αὐτοῖς ἐπιπηδᾷς Ar. Vesp. 705; τῷ ἐρωμένῳ Plat. Phaedr. 254 a; fut. med., ἡμῖν ἐπιπηδήσονται οἱ ἄνδρες Lys. 216 a; Sp.; übertr., λόγῳ Plut. garrul. 20. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:31, 2 August 2017
English (LSJ)
fut.
A -ήσομαι Pl.Ly.216a:—leap upon, rush at, assault, ἀγρίως ἐ. τινί Ar.V.705, cf. Pl.l.c., PTeb.44.18 (ii B.C.); ἐ. τῷ λόγῳ Plu.2.512d: c.gen., σκάφους J.BJ2.21.6; ἐπὶ τὴν τιμωρίαν ib.10; of male animals, ἐπιπηδῶν ὀχεύει Arist.HA539b32, cf. Pl.Phdr.254a: metaph., rush in, plunge in, τῇ τέχνῃ Gal.18(1).635.
German (Pape)
[Seite 969] hinausspringen, ὁ ἄῤῥην ἐπιπηδῶν ὀχεύει τἡν θήλειαν Arist. H. A. 5, 2 u. öfter; – darauf zuspringen, anfallen, ἵν' ἀγρίως αὐτοῖς ἐπιπηδᾷς Ar. Vesp. 705; τῷ ἐρωμένῳ Plat. Phaedr. 254 a; fut. med., ἡμῖν ἐπιπηδήσονται οἱ ἄνδρες Lys. 216 a; Sp.; übertr., λόγῳ Plut. garrul. 20.