διχοτομέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὐκ οἰωνοῖσιν ἐρύσσατο κῆρα μέλαιναν → by no augury could he ward off black death

Source
(4)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dixotome/w
|Beta Code=dixotome/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cut in twain: bisect</b> a line, <span class="bibl">Plb.6.28.2</span>:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>913b31</span>; σώματος -ηθέντος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>24</span>: metaph. of the medial raphe of the perineum, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.62</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">punish with the last severity</b>, Ev.Matt.24.51. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">divide into two</b> (logically), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>302e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>642b22</span>, <span class="bibl">644b19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> intr., of the moon, dub. in Plu.2.929f.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cut in twain: bisect</b> a line, <span class="bibl">Plb.6.28.2</span>:—Pass., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>913b31</span>; σώματος -ηθέντος <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>24</span>: metaph. of the medial raphe of the perineum, <span class="bibl">Paul.Aeg.6.62</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">punish with the last severity</b>, Ev.Matt.24.51. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">divide into two</b> (logically), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>302e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>642b22</span>, <span class="bibl">644b19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> intr., of the moon, dub. in Plu.2.929f.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0647.png Seite 647]] in zwei Theile theilen, trennen, Plat. Polit 302 e; Arist. probl. 16, 4 u. Sp., wie Pol. 6, 28, 2; zerhauen, 10, 15; spalten, Plut. Pyrrh. 24; [[σελήνη]] διχοτομοῦσα = [[διχότομος]], fac. orb. lun. 17.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐχοτομέω Medium diacritics: διχοτομέω Low diacritics: διχοτομέω Capitals: ΔΙΧΟΤΟΜΕΩ
Transliteration A: dichotoméō Transliteration B: dichotomeō Transliteration C: dichotomeo Beta Code: dixotome/w

English (LSJ)

   A cut in twain: bisect a line, Plb.6.28.2:—Pass., Arist.Pr.913b31; σώματος -ηθέντος Plu.Pyrrh.24: metaph. of the medial raphe of the perineum, Paul.Aeg.6.62, etc.    2 punish with the last severity, Ev.Matt.24.51.    3 divide into two (logically), Pl.Plt.302e, Arist.PA642b22, 644b19.    4 intr., of the moon, dub. in Plu.2.929f.

German (Pape)

[Seite 647] in zwei Theile theilen, trennen, Plat. Polit 302 e; Arist. probl. 16, 4 u. Sp., wie Pol. 6, 28, 2; zerhauen, 10, 15; spalten, Plut. Pyrrh. 24; σελήνη διχοτομοῦσα = διχότομος, fac. orb. lun. 17.