συναρτάω: Difference between revisions
πατρὶς γάρ ἐστι πᾶσ' ἵν' ἂν πράττῃ τις εὖ → homeland is where life is good | homeland is where it is good | ubi bene, ibi patria
(11) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunarta/w | |Beta Code=sunarta/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">knit</b> or <b class="b2">join together</b>, σ. γένος <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>564</span>; τὴν γῆν ἅμα καὶ τὴν θάλασσαν <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>21.1</span>:—Pass., <b class="b2">to be closely engaged</b>, δύο περὶ μίαν καὶ ἔστιν ᾗ καὶ πλείους ναῦς . . ξυνηρτῆσθαι <span class="bibl">Th.7.70</span>; ἡ ἄνω γνάθος . . συνήρτηται τῇ κεφαλῇ καὶ οὐ διήρθρωται <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>30</span>, cf. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>495b6</span>, <span class="bibl">Sor.2.85</span>; πρός τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>496b12</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>26</span>; σ. εἰς ἕν <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>670a7</span>; <b class="b3">ἀφ' ἑνός, ἐξ ἑνός</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>516a8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>957b40</span>; <b class="b3">πολλαχόθι μὲν συμφύονται</b> [οἱ ὑμένες], πολλαχόθι δὲ συναρτῶνται <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>15.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., ὁ μηθὲν ἀκόλουθον -αρτῶν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.9</span>: mostly in Pass., συνηρτημέναι [ἀρεταὶ] τοῖς πάθεσι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1178a19</span>; <b class="b3">τῷ ἀθανάτῳ τὸ ἀθάνατον σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cael.</span>270b9</span>; <b class="b2">to be implicated in</b>, c. dat., τόδε σ. τῷδε ἐξ ἀνάγκης <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>35</span>; <b class="b3">συνηρτῆσθαι πολέμῳ</b> <b class="b2">to be involved in . .</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>20</span>; <b class="b3">σ. διώξεσι καὶ φυγαῖς</b> <b class="b2">to be always engaged in . .</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sert.</span>12</span>; <b class="b3">συνηρτῆσθαί τινι</b> <b class="b2">to be engaged with</b> him, <span class="bibl">Id.<span class="title">Marc.</span> 24</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pomp.</span>51</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Gramm., in Pass., <b class="b2">to be construed with</b>, πρὸς τὰς εὐθείας <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>12.11</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">knit</b> or <b class="b2">join together</b>, σ. γένος <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>564</span>; τὴν γῆν ἅμα καὶ τὴν θάλασσαν <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>21.1</span>:—Pass., <b class="b2">to be closely engaged</b>, δύο περὶ μίαν καὶ ἔστιν ᾗ καὶ πλείους ναῦς . . ξυνηρτῆσθαι <span class="bibl">Th.7.70</span>; ἡ ἄνω γνάθος . . συνήρτηται τῇ κεφαλῇ καὶ οὐ διήρθρωται <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>30</span>, cf. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>495b6</span>, <span class="bibl">Sor.2.85</span>; πρός τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>496b12</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>26</span>; σ. εἰς ἕν <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>670a7</span>; <b class="b3">ἀφ' ἑνός, ἐξ ἑνός</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>516a8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>957b40</span>; <b class="b3">πολλαχόθι μὲν συμφύονται</b> [οἱ ὑμένες], πολλαχόθι δὲ συναρτῶνται <span class="bibl">Gal. <span class="title">UP</span>15.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., ὁ μηθὲν ἀκόλουθον -αρτῶν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.9</span>: mostly in Pass., συνηρτημέναι [ἀρεταὶ] τοῖς πάθεσι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1178a19</span>; <b class="b3">τῷ ἀθανάτῳ τὸ ἀθάνατον σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cael.</span>270b9</span>; <b class="b2">to be implicated in</b>, c. dat., τόδε σ. τῷδε ἐξ ἀνάγκης <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>35</span>; <b class="b3">συνηρτῆσθαι πολέμῳ</b> <b class="b2">to be involved in . .</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>20</span>; <b class="b3">σ. διώξεσι καὶ φυγαῖς</b> <b class="b2">to be always engaged in . .</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sert.</span>12</span>; <b class="b3">συνηρτῆσθαί τινι</b> <b class="b2">to be engaged with</b> him, <span class="bibl">Id.<span class="title">Marc.</span> 24</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Pomp.</span>51</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Gramm., in Pass., <b class="b2">to be construed with</b>, πρὸς τὰς εὐθείας <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>12.11</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1004.png Seite 1004]] mit aufhängen od. aufheben, mit anknüpfen, verbinden; Eur. συναρτήσας [[γένος]], Med. 564; u. pass., δύο καὶ πλείους ναῦς περὶ μίαν κατ' ἀνάγκην ξυνηρτῆσθαι, Thuc. 7, 70; auch von einem geschlagenen Feinde, nicht ablassen mit Verfolgen, sich an ihn heften, Plut. Marcell. 14; συνηρτῆσαι Σουήβοις, Pomp. 51; Sert. 12. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
A knit or join together, σ. γένος E.Med.564; τὴν γῆν ἅμα καὶ τὴν θάλασσαν Luc.DDeor.21.1:—Pass., to be closely engaged, δύο περὶ μίαν καὶ ἔστιν ᾗ καὶ πλείους ναῦς . . ξυνηρτῆσθαι Th.7.70; ἡ ἄνω γνάθος . . συνήρτηται τῇ κεφαλῇ καὶ οὐ διήρθρωται Hp.Art.30, cf. Arist. HA495b6, Sor.2.85; πρός τι Arist.HA496b12, Thphr.Sens.26; σ. εἰς ἕν Arist.PA670a7; ἀφ' ἑνός, ἐξ ἑνός, Id.HA516a8, Pr.957b40; πολλαχόθι μὲν συμφύονται [οἱ ὑμένες], πολλαχόθι δὲ συναρτῶνται Gal. UP15.5. 2 metaph., ὁ μηθὲν ἀκόλουθον -αρτῶν Epicur.Nat.14.9: mostly in Pass., συνηρτημέναι [ἀρεταὶ] τοῖς πάθεσι Arist.EN1178a19; τῷ ἀθανάτῳ τὸ ἀθάνατον σ. Id.Cael.270b9; to be implicated in, c. dat., τόδε σ. τῷδε ἐξ ἀνάγκης Phld.Sign.35; συνηρτῆσθαι πολέμῳ to be involved in . ., Plu.Num.20; σ. διώξεσι καὶ φυγαῖς to be always engaged in . ., Id.Sert.12; συνηρτῆσθαί τινι to be engaged with him, Id.Marc. 24, cf. Pomp.51. 3 Gramm., in Pass., to be construed with, πρὸς τὰς εὐθείας A.D.Synt.12.11.
German (Pape)
[Seite 1004] mit aufhängen od. aufheben, mit anknüpfen, verbinden; Eur. συναρτήσας γένος, Med. 564; u. pass., δύο καὶ πλείους ναῦς περὶ μίαν κατ' ἀνάγκην ξυνηρτῆσθαι, Thuc. 7, 70; auch von einem geschlagenen Feinde, nicht ablassen mit Verfolgen, sich an ihn heften, Plut. Marcell. 14; συνηρτῆσαι Σουήβοις, Pomp. 51; Sert. 12.