εὐδιαχώρητος: Difference between revisions

From LSJ

Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu

Menander, Monostichoi, 460
(CSV import)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)diaxw/rhtos
|Beta Code=eu)diaxw/rhtos
|Definition=ον, of food, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to digest and pass</b>, <span class="bibl">Xenocr.31</span>, cf. Ruf.<span class="title">Interrog.</span>40: Comp., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>927b22</span>.</span>
|Definition=ον, of food, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easy to digest and pass</b>, <span class="bibl">Xenocr.31</span>, cf. Ruf.<span class="title">Interrog.</span>40: Comp., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>927b22</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1062.png Seite 1062]] leicht durchgehend, leichten Stuhlgang befördernd, Xenocr.
}}
}}

Revision as of 19:40, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐδιαχώρητος Medium diacritics: εὐδιαχώρητος Low diacritics: ευδιαχώρητος Capitals: ΕΥΔΙΑΧΩΡΗΤΟΣ
Transliteration A: eudiachṓrētos Transliteration B: eudiachōrētos Transliteration C: evdiachoritos Beta Code: eu)diaxw/rhtos

English (LSJ)

ον, of food,

   A easy to digest and pass, Xenocr.31, cf. Ruf.Interrog.40: Comp., Arist.Pr.927b22.

German (Pape)

[Seite 1062] leicht durchgehend, leichten Stuhlgang befördernd, Xenocr.