λαγών: Difference between revisions
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(8) |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=lagw/n | |Beta Code=lagw/n | ||
|Definition=όνος, ἡ, also ὁ, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>25</span>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.11</span>: (λαγαρός):—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the hollow on each side below the ribs, flank</b>, Hp. l. c., <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>119</span><*>, <span class="bibl">Chaerem. 14.3</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>493a18</span>, al.: freq. in pl. <b class="b3">λαγόνες</b>, <b class="b2">flanks</b>, <span class="bibl">Batr.222</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">IT</span>298</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>662</span>, etc.; <b class="b3">λαγόνων ὀστᾶ</b> <b class="b2">iliac</b> bones, Gal.2.507, cf. 772; prop. of men, but also of animals, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>826</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.1</span>, <span class="bibl">5.10</span>, <span class="bibl">Theoc. 25.246</span>; θύννου λαγόνες <span class="bibl">Antiph.132.5</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> pl., in later Greek, <b class="b2">womb</b>, Naumach. ap. Stob.4.22.32, <b class="b3">λύσις αἰνίγματος</b> ap.Arg.E. <span class="title">Ph.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., any <b class="b2">hollow</b>, <b class="b3">κοίλη λ</b>. <b class="b2">hollow</b> of a cup, <span class="bibl">Eub.43</span>; λαγόνεσσι φαρέτρης <span class="title">AP</span>6.326 (Leon. Alex.); πρός τινι λ. τοῦ κρημνοῦ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>22</span>; esp. of a mountain, <b class="b2">flank</b>, <span class="bibl">D.H.3.24</span>, <span class="bibl">9.23</span>, <span class="bibl">Cleom.1.8</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>185</span> (pl.); <b class="b2">bank</b> of a river, λαιᾷ ποταμοῦ . . λαγόνι <span class="title">AP</span>6.287 (Antip.); <b class="b2">sides</b> of a grave, <span class="title">IG</span>14.2001; <b class="b3">χθόνιαι</b> ib.7.117 (Megara).</span> | |Definition=όνος, ἡ, also ὁ, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>25</span>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.11</span>: (λαγαρός):—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">the hollow on each side below the ribs, flank</b>, Hp. l. c., <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>119</span><*>, <span class="bibl">Chaerem. 14.3</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>493a18</span>, al.: freq. in pl. <b class="b3">λαγόνες</b>, <b class="b2">flanks</b>, <span class="bibl">Batr.222</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">IT</span>298</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>662</span>, etc.; <b class="b3">λαγόνων ὀστᾶ</b> <b class="b2">iliac</b> bones, Gal.2.507, cf. 772; prop. of men, but also of animals, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>826</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.1</span>, <span class="bibl">5.10</span>, <span class="bibl">Theoc. 25.246</span>; θύννου λαγόνες <span class="bibl">Antiph.132.5</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> pl., in later Greek, <b class="b2">womb</b>, Naumach. ap. Stob.4.22.32, <b class="b3">λύσις αἰνίγματος</b> ap.Arg.E. <span class="title">Ph.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., any <b class="b2">hollow</b>, <b class="b3">κοίλη λ</b>. <b class="b2">hollow</b> of a cup, <span class="bibl">Eub.43</span>; λαγόνεσσι φαρέτρης <span class="title">AP</span>6.326 (Leon. Alex.); πρός τινι λ. τοῦ κρημνοῦ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>22</span>; esp. of a mountain, <b class="b2">flank</b>, <span class="bibl">D.H.3.24</span>, <span class="bibl">9.23</span>, <span class="bibl">Cleom.1.8</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>185</span> (pl.); <b class="b2">bank</b> of a river, λαιᾷ ποταμοῦ . . λαγόνι <span class="title">AP</span>6.287 (Antip.); <b class="b2">sides</b> of a grave, <span class="title">IG</span>14.2001; <b class="b3">χθόνιαι</b> ib.7.117 (Megara).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0004.png Seite 4]] όνος, ἡ, seltner ὁ, Lob. zu Soph. Ai. 667, jeder hohle, leere Raum, [[σχίσμα]] γῆς, Hes.; ὄρους, D. Hal. 3, 24; vgl. Plut. Arat. 22 (nach Ath. VIII, 363 a ἀπὸ τοῦ λαγαροῦ); bes. wie λάπαρα u. [[κενεών]], der vertiefte, hohle Theil des Leibes zwischen Kreuz, Rippen u. Hüften, die Weichen, Dünnen, vgl. Arist. H. A. 1, 13 g. E.; selten im sing., wie Eur. Hec. 559; gew. plur., παίει σιδήρῳ λαγόνας I. T 298; τὰς λαγόνας σπόδει, Ar. Ran. 662; sp. D.; ὑπὸ λαγόνας τε καὶ ἰξύν, Theocr. 25, 246; bes. von Hafen u. Hunden, Xen. Cyn. 4, 1. 5, 10 u. A.; – τὸν λαγόνων μόχθον, von der Frau, Agath. 83 (VII, 574). Uebh. Raum, Bauch eines Gefäßes, λαγόνες φαρέτρης, Leon. Al. 11 (VI, 326). Vom Töpfer sagt Eubul. bei Ath. XI, 471 e ἔτευξε κοίλης λαγόνος εὐρύνας [[βάθος]]. – Bes. auch von dem Grabe, [[τύμβος]] – λαγόνεσσι Σεβήραν – ἔχων Ep. ad. 748 (App. 104); Gregor. oft (VIII, 197 ff.). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
όνος, ἡ, also ὁ, Hp.Int.25, Aret.SD2.11: (λαγαρός):—
A the hollow on each side below the ribs, flank, Hp. l. c., Ar.V.119<*>, Chaerem. 14.3, Arist.HA493a18, al.: freq. in pl. λαγόνες, flanks, Batr.222, E. IT298, Ar.Ra.662, etc.; λαγόνων ὀστᾶ iliac bones, Gal.2.507, cf. 772; prop. of men, but also of animals, E.El.826, X.Cyn.4.1, 5.10, Theoc. 25.246; θύννου λαγόνες Antiph.132.5 (anap.). 2 pl., in later Greek, womb, Naumach. ap. Stob.4.22.32, λύσις αἰνίγματος ap.Arg.E. Ph. II metaph., any hollow, κοίλη λ. hollow of a cup, Eub.43; λαγόνεσσι φαρέτρης AP6.326 (Leon. Alex.); πρός τινι λ. τοῦ κρημνοῦ Plu.Arat.22; esp. of a mountain, flank, D.H.3.24, 9.23, Cleom.1.8, Call.Fr.185 (pl.); bank of a river, λαιᾷ ποταμοῦ . . λαγόνι AP6.287 (Antip.); sides of a grave, IG14.2001; χθόνιαι ib.7.117 (Megara).
German (Pape)
[Seite 4] όνος, ἡ, seltner ὁ, Lob. zu Soph. Ai. 667, jeder hohle, leere Raum, σχίσμα γῆς, Hes.; ὄρους, D. Hal. 3, 24; vgl. Plut. Arat. 22 (nach Ath. VIII, 363 a ἀπὸ τοῦ λαγαροῦ); bes. wie λάπαρα u. κενεών, der vertiefte, hohle Theil des Leibes zwischen Kreuz, Rippen u. Hüften, die Weichen, Dünnen, vgl. Arist. H. A. 1, 13 g. E.; selten im sing., wie Eur. Hec. 559; gew. plur., παίει σιδήρῳ λαγόνας I. T 298; τὰς λαγόνας σπόδει, Ar. Ran. 662; sp. D.; ὑπὸ λαγόνας τε καὶ ἰξύν, Theocr. 25, 246; bes. von Hafen u. Hunden, Xen. Cyn. 4, 1. 5, 10 u. A.; – τὸν λαγόνων μόχθον, von der Frau, Agath. 83 (VII, 574). Uebh. Raum, Bauch eines Gefäßes, λαγόνες φαρέτρης, Leon. Al. 11 (VI, 326). Vom Töpfer sagt Eubul. bei Ath. XI, 471 e ἔτευξε κοίλης λαγόνος εὐρύνας βάθος. – Bes. auch von dem Grabe, τύμβος – λαγόνεσσι Σεβήραν – ἔχων Ep. ad. 748 (App. 104); Gregor. oft (VIII, 197 ff.).