Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σύνδειπνος: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
(11)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=su/ndeipnos
|Beta Code=su/ndeipnos
|Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">companion at table</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 1172</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.2.25</span>, <span class="bibl">8.2.3</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Si.</span>9.16</span>; σ. τινὰ ποιεῖσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>2.2.28</span>; σ. τῇ γαστρί, οὐ τῇ ψυχῇ Plu.2.660b; <b class="b3">Σύνδειπνοι</b>, title of a satyric drama by S., <span class="bibl">Cic.<span class="title">QF</span>2.16.3</span>, etc.; <b class="b2">members of a dining-club</b>, opp. <b class="b3">ξένοι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>118.4</span>,<span class="bibl">10</span> (ii B.C.).</span>
|Definition=ὁ, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">companion at table</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 1172</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>3.2.25</span>, <span class="bibl">8.2.3</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Si.</span>9.16</span>; σ. τινὰ ποιεῖσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.5.27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Cyr.</span>2.2.28</span>; σ. τῇ γαστρί, οὐ τῇ ψυχῇ Plu.2.660b; <b class="b3">Σύνδειπνοι</b>, title of a satyric drama by S., <span class="bibl">Cic.<span class="title">QF</span>2.16.3</span>, etc.; <b class="b2">members of a dining-club</b>, opp. <b class="b3">ξένοι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>118.4</span>,<span class="bibl">10</span> (ii B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1006.png Seite 1006]] mit Einem essend, Tischgenosse; Eur. Ion 1172; Xen. Cyr. 3, 2, 25, öfter; Sp., wie Luc.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύνδειπνος Medium diacritics: σύνδειπνος Low diacritics: σύνδειπνος Capitals: ΣΥΝΔΕΙΠΝΟΣ
Transliteration A: sýndeipnos Transliteration B: syndeipnos Transliteration C: syndeipnos Beta Code: su/ndeipnos

English (LSJ)

ὁ, ἡ,

   A companion at table, E.Ion 1172, X.Cyr.3.2.25, 8.2.3, LXX Si.9.16; σ. τινὰ ποιεῖσθαι X.An.2.5.27, Cyr.2.2.28; σ. τῇ γαστρί, οὐ τῇ ψυχῇ Plu.2.660b; Σύνδειπνοι, title of a satyric drama by S., Cic.QF2.16.3, etc.; members of a dining-club, opp. ξένοι, PTeb.118.4,10 (ii B.C.).

German (Pape)

[Seite 1006] mit Einem essend, Tischgenosse; Eur. Ion 1172; Xen. Cyr. 3, 2, 25, öfter; Sp., wie Luc.