βομβυλιός: Difference between revisions
From LSJ
Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau
(3) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=bombulio/s | |Beta Code=bombulio/s | ||
|Definition=or βομβῠλι-ύλιος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">buzzing insect: humble-bee</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>107</span>, <span class="bibl">Isoc.10.12</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>623b12</span>, <span class="bibl">629a29</span>; <b class="b2">gnat, mosquito</b>, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cocoon of the silk-worm</b> (v.l. [[βομβυλίς]]), <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>551b12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">narrow-necked vessel</b> that <b class="b2">gurgles</b> in pouring, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>3.16</span>, <span class="title">IG</span>11(2).154<span class="title">A</span>68 (Delos, iii B. C.), Socr. ap. <span class="bibl">Ath. 11.784d</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>7</span>. (On the accent v. Hdn. Gr.<span class="bibl">1.116</span>, al.)</span> | |Definition=or βομβῠλι-ύλιος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">buzzing insect: humble-bee</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>107</span>, <span class="bibl">Isoc.10.12</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>623b12</span>, <span class="bibl">629a29</span>; <b class="b2">gnat, mosquito</b>, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cocoon of the silk-worm</b> (v.l. [[βομβυλίς]]), <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>551b12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">narrow-necked vessel</b> that <b class="b2">gurgles</b> in pouring, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>3.16</span>, <span class="title">IG</span>11(2).154<span class="title">A</span>68 (Delos, iii B. C.), Socr. ap. <span class="bibl">Ath. 11.784d</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>7</span>. (On the accent v. Hdn. Gr.<span class="bibl">1.116</span>, al.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0453.png Seite 453]] ὁ, 1) ein summendes Insekt, Hummel, Ar. Vesp. 107; Arist. H. A. 9, 40; sprichw. βομβυλιοὺς ἐπαινεῖν Isocr. 10, 12. – 2) = [[βομβύλη]] 2), Ath. XI, 784 c; B. A. 220; Luc. Lex. 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
or βομβῠλι-ύλιος, ὁ,
A buzzing insect: humble-bee, Ar.V.107, Isoc.10.12, Arist.HA623b12, 629a29; gnat, mosquito, Hsch. 2 cocoon of the silk-worm (v.l. βομβυλίς), Arist.HA551b12. II narrow-necked vessel that gurgles in pouring, Hp.Morb.3.16, IG11(2).154A68 (Delos, iii B. C.), Socr. ap. Ath. 11.784d, Luc.Lex.7. (On the accent v. Hdn. Gr.1.116, al.)
German (Pape)
[Seite 453] ὁ, 1) ein summendes Insekt, Hummel, Ar. Vesp. 107; Arist. H. A. 9, 40; sprichw. βομβυλιοὺς ἐπαινεῖν Isocr. 10, 12. – 2) = βομβύλη 2), Ath. XI, 784 c; B. A. 220; Luc. Lex. 7.