ἐκχυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(5)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kxuli/zw
|Beta Code=e)kxuli/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">squeeze out, express juice</b> or <b class="b2">liquor</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.44</span>; <b class="b2">suck out</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>596b12</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">squeeze out, express juice</b> or <b class="b2">liquor</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.44</span>; <b class="b2">suck out</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>596b12</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] den Saft ausdrücken, aussaugen; Hippocr.; Arist. H. A. 8, 11.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχῡλίζω Medium diacritics: ἐκχυλίζω Low diacritics: εκχυλίζω Capitals: ΕΚΧΥΛΙΖΩ
Transliteration A: ekchylízō Transliteration B: ekchylizō Transliteration C: ekchylizo Beta Code: e)kxuli/zw

English (LSJ)

   A squeeze out, express juice or liquor, Hp.Mul.1.44; suck out, Arist.HA596b12.

German (Pape)

[Seite 787] den Saft ausdrücken, aussaugen; Hippocr.; Arist. H. A. 8, 11.