ἐνσχολάζω: Difference between revisions
From LSJ
τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion
(5) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)nsxola/zw | |Beta Code=e)nsxola/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">spend one's leisure in</b> a place, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1331b12</span>: metaph., <b class="b2">reside in</b>, φρόνησις ἐ. ψυχῇ <span class="bibl">Ph.1.358</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">spend time upon</b>, θεωρήμασι <span class="bibl">Id.2.428</span>, cf. <span class="bibl">Them. <span class="title">Or.</span>2.39b</span>: abs., <b class="b2">theorize, in his molestiis</b> <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>7.11.2</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">spend one's leisure in</b> a place, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1331b12</span>: metaph., <b class="b2">reside in</b>, φρόνησις ἐ. ψυχῇ <span class="bibl">Ph.1.358</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">spend time upon</b>, θεωρήμασι <span class="bibl">Id.2.428</span>, cf. <span class="bibl">Them. <span class="title">Or.</span>2.39b</span>: abs., <b class="b2">theorize, in his molestiis</b> <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>7.11.2</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0853.png Seite 853]] darin, dabei verweilen, Arist. Polit. 7, 12 u. Sp.; τινί, acquiescere, Cc. Att. 7, 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 2 August 2017
English (LSJ)
A spend one's leisure in a place, Arist.Pol.1331b12: metaph., reside in, φρόνησις ἐ. ψυχῇ Ph.1.358. 2 spend time upon, θεωρήμασι Id.2.428, cf. Them. Or.2.39b: abs., theorize, in his molestiis Cic.Att.7.11.2.
German (Pape)
[Seite 853] darin, dabei verweilen, Arist. Polit. 7, 12 u. Sp.; τινί, acquiescere, Cc. Att. 7, 11.