Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀτέρμων: Difference between revisions

From LSJ

Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit

Menander, Monostichoi, 392
(3)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)te/rmwn
|Beta Code=a)te/rmwn
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without bound</b> or <b class="b2">end</b>, αἰών <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a16</span>; ὕπνος <span class="bibl">Mosch.3.104</span>; <b class="b3">ἐνόπτρων ἀ. αὐγαί</b> the mirror's <b class="b2">countless</b> rays, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>926</span>; <b class="b3">ἀ. πέπλος</b> <b class="b2">having no end</b> or <b class="b2">issue, inextricable</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>634</span>.</span>
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without bound</b> or <b class="b2">end</b>, αἰών <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a16</span>; ὕπνος <span class="bibl">Mosch.3.104</span>; <b class="b3">ἐνόπτρων ἀ. αὐγαί</b> the mirror's <b class="b2">countless</b> rays, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>926</span>; <b class="b3">ἀ. πέπλος</b> <b class="b2">having no end</b> or <b class="b2">issue, inextricable</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>634</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0385.png Seite 385]] ον ([[τέρμα]]), ohne Gränzen, ohne Ende, [[πέπλος]] Aesch. Eum. 604, ohne Ausgang; ἀτέρμονες αὐγαὶ χρυσέων ἐνόπτρων Eur. Hec. 903, nach Herm. außerordentlich glänzender, blendender Schein der Metallspiegel; Andere erkl. runde.
}}
}}

Revision as of 19:46, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτέρμων Medium diacritics: ἀτέρμων Low diacritics: ατέρμων Capitals: ΑΤΕΡΜΩΝ
Transliteration A: atérmōn Transliteration B: atermōn Transliteration C: atermon Beta Code: a)te/rmwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,

   A without bound or end, αἰών Arist.Mu.401a16; ὕπνος Mosch.3.104; ἐνόπτρων ἀ. αὐγαί the mirror's countless rays, E.Hec.926; ἀ. πέπλος having no end or issue, inextricable, A.Eu.634.

German (Pape)

[Seite 385] ον (τέρμα), ohne Gränzen, ohne Ende, πέπλος Aesch. Eum. 604, ohne Ausgang; ἀτέρμονες αὐγαὶ χρυσέων ἐνόπτρων Eur. Hec. 903, nach Herm. außerordentlich glänzender, blendender Schein der Metallspiegel; Andere erkl. runde.