διαδορατίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ παύσεσθε, εἶπεν, ἡμῖν ὑπεζωσμένοις ξίφη νόμους ἀναγινώσκοντες; → What! will you never cease prating of laws to us that have swords by our sides? | Stop quoting the laws to us. We carry swords.

Source
(4)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diadorati/zomai
|Beta Code=diadorati/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fight with spears</b>, and generally, <b class="b2">contend in battle</b>, <span class="bibl">Plb.5.84.2</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.3.3</span>, <span class="bibl">M.Ant.4.3</span>: metaph., <b class="b2">'break a lance', contend</b>, Longin.13.4 (and so perh. in M.Ant. l.c.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fight with spears</b>, and generally, <b class="b2">contend in battle</b>, <span class="bibl">Plb.5.84.2</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.3.3</span>, <span class="bibl">M.Ant.4.3</span>: metaph., <b class="b2">'break a lance', contend</b>, Longin.13.4 (and so perh. in M.Ant. l.c.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0576.png Seite 576]] mit der Lanze gegen Jemand (τινί) wetteifern, gegen ihn kämpfen, Pol. 5, 84; Longin.
}}
}}

Revision as of 19:46, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαδορᾰτίζομαι Medium diacritics: διαδορατίζομαι Low diacritics: διαδορατίζομαι Capitals: ΔΙΑΔΟΡΑΤΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: diadoratízomai Transliteration B: diadoratizomai Transliteration C: diadoratizomai Beta Code: diadorati/zomai

English (LSJ)

   A fight with spears, and generally, contend in battle, Plb.5.84.2, J.BJ5.3.3, M.Ant.4.3: metaph., 'break a lance', contend, Longin.13.4 (and so perh. in M.Ant. l.c.).

German (Pape)

[Seite 576] mit der Lanze gegen Jemand (τινί) wetteifern, gegen ihn kämpfen, Pol. 5, 84; Longin.