πρόκωπος: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
(10) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pro/kwpos | |Beta Code=pro/kwpos | ||
|Definition=ον, (κώπη) of the sword, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">grasped by the hilt, drawn</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>1651</span> (troch.), <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1477</span> (lyr.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">ready</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1652</span> (troch.); ἔχειν π. τὴν δεξιάν <span class="bibl">Hdn.7.5.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">elongated</b>, <span class="bibl">Aret. <span class="title">SD</span>2.4</span> (<b class="b3">πρόκοποι</b> codd.); of the <b class="b2">os uteri, advanced</b>, <span class="bibl">Sor.1.34</span> (Comp., <b class="b3">προκοπώτερον</b> cod.).</span> | |Definition=ον, (κώπη) of the sword, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">grasped by the hilt, drawn</b>, <span class="bibl">A. <span class="title">Ag.</span>1651</span> (troch.), <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1477</span> (lyr.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">ready</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1652</span> (troch.); ἔχειν π. τὴν δεξιάν <span class="bibl">Hdn.7.5.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">elongated</b>, <span class="bibl">Aret. <span class="title">SD</span>2.4</span> (<b class="b3">πρόκοποι</b> codd.); of the <b class="b2">os uteri, advanced</b>, <span class="bibl">Sor.1.34</span> (Comp., <b class="b3">προκοπώτερον</b> cod.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0732.png Seite 732]] das Schwert am Griffe haltend; Aesch. Ag. 1652; auch [[ξίφος]] πρόκωπον πᾶς τις εὐτρεπιζέτω, das Schwert, das Einer bereits am Griffe gefaßt hält, schlagfertig machen, 1651, wie πρόκωπον [[ξίφος]] Eur. Or. 1478; πρόκωπον ἔχων τὴν ἅρπην, Luc. D. Mar. 14, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:46, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, (κώπη) of the sword,
A grasped by the hilt, drawn, A. Ag.1651 (troch.), E.Or.1477 (lyr.), al. 2 metaph., ready, A.Ag. 1652 (troch.); ἔχειν π. τὴν δεξιάν Hdn.7.5.4. 3 elongated, Aret. SD2.4 (πρόκοποι codd.); of the os uteri, advanced, Sor.1.34 (Comp., προκοπώτερον cod.).
German (Pape)
[Seite 732] das Schwert am Griffe haltend; Aesch. Ag. 1652; auch ξίφος πρόκωπον πᾶς τις εὐτρεπιζέτω, das Schwert, das Einer bereits am Griffe gefaßt hält, schlagfertig machen, 1651, wie πρόκωπον ξίφος Eur. Or. 1478; πρόκωπον ἔχων τὴν ἅρπην, Luc. D. Mar. 14, 3.