Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διασφάλλω: Difference between revisions

From LSJ
(4)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diasfa/llw
|Beta Code=diasfa/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">overturn utterly</b>, τὴν τέχνην <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>17</span>:—Pass., <b class="b2">to fail of, be disappointed of</b>, τινός <span class="bibl">Aeschin.2.35</span>,<span class="bibl">3.91</span>, <span class="bibl">D.S.20.10</span>; <b class="b3">τῇ προνοία, ἐν πράξεσι</b>, <span class="bibl">Plb.5.81.7</span>,<span class="bibl">4.14.3</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>19.3</span>; πάντα δ. <span class="bibl">Vett.Val.116.34</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">overturn utterly</b>, τὴν τέχνην <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span>17</span>:—Pass., <b class="b2">to fail of, be disappointed of</b>, τινός <span class="bibl">Aeschin.2.35</span>,<span class="bibl">3.91</span>, <span class="bibl">D.S.20.10</span>; <b class="b3">τῇ προνοία, ἐν πράξεσι</b>, <span class="bibl">Plb.5.81.7</span>,<span class="bibl">4.14.3</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>19.3</span>; πάντα δ. <span class="bibl">Vett.Val.116.34</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0605.png Seite 605]] verstärktes simplex; τὴν τέχνην Luc. Abdic. 17; διασφαλῆναι τῆς συμμαχίας Aesch. 3, 91; vgl. 2, 35; τῆς ἀληθείας D. Sic. 20, 10.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασφάλλω Medium diacritics: διασφάλλω Low diacritics: διασφάλλω Capitals: ΔΙΑΣΦΑΛΛΩ
Transliteration A: diasphállō Transliteration B: diasphallō Transliteration C: diasfallo Beta Code: diasfa/llw

English (LSJ)

   A overturn utterly, τὴν τέχνην Luc.Abd.17:—Pass., to fail of, be disappointed of, τινός Aeschin.2.35,3.91, D.S.20.10; τῇ προνοία, ἐν πράξεσι, Plb.5.81.7,4.14.3, cf. Arist.Ath.19.3; πάντα δ. Vett.Val.116.34.

German (Pape)

[Seite 605] verstärktes simplex; τὴν τέχνην Luc. Abdic. 17; διασφαλῆναι τῆς συμμαχίας Aesch. 3, 91; vgl. 2, 35; τῆς ἀληθείας D. Sic. 20, 10.