γενναιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(4)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gennaia/zw
|Beta Code=gennaia/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be brave</b>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>206</span>:—also γενν-αΐζομαι, Suid. s.v. [[τὴν λεοντῆν ἐνδύου]].</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be brave</b>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>206</span>:—also γενν-αΐζομαι, Suid. s.v. [[τὴν λεοντῆν ἐνδύου]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0483.png Seite 483]] sich als ein [[γενναῖος]] zeigen, Schol. Eur. Hipp. 206.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γενναιάζω Medium diacritics: γενναιάζω Low diacritics: γενναιάζω Capitals: ΓΕΝΝΑΙΑΖΩ
Transliteration A: gennaiázō Transliteration B: gennaiazō Transliteration C: gennaiazo Beta Code: gennaia/zw

English (LSJ)

   A to be brave, Sch.E.Hipp.206:—also γενν-αΐζομαι, Suid. s.v. τὴν λεοντῆν ἐνδύου.

German (Pape)

[Seite 483] sich als ein γενναῖος zeigen, Schol. Eur. Hipp. 206.