πανάριον: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ καταλιπεῖν εὐδοξίαν → Tibi studeto gloriam relinquere → Dir guten Ruf zu hinterlassen sei bemüht

Menander, Monostichoi, 187
(9)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pana/rion
|Beta Code=pana/rion
|Definition=τό, = Lat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">panarium</b> (Gr. <b class="b3">ἀρτοφόριον</b>), <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.234</span>.</span>
|Definition=τό, = Lat. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">panarium</b> (Gr. <b class="b3">ἀρτοφόριον</b>), <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.234</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0457.png Seite 457]] τό, das lat. panarium, nach Sext. Emp. adv. gramm. 234 zu seiner Zeit schon der gewöhnliche Ausdruck für das griechische [[ἀρτοφόριον]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾱνάριον Medium diacritics: πανάριον Low diacritics: πανάριον Capitals: ΠΑΝΑΡΙΟΝ
Transliteration A: panárion Transliteration B: panarion Transliteration C: panarion Beta Code: pana/rion

English (LSJ)

τό, = Lat.

   A panarium (Gr. ἀρτοφόριον), S.E.M.1.234.

German (Pape)

[Seite 457] τό, das lat. panarium, nach Sext. Emp. adv. gramm. 234 zu seiner Zeit schon der gewöhnliche Ausdruck für das griechische ἀρτοφόριον.