κοινοπραγέω: Difference between revisions
From LSJ
Νέμεσιν φυλάσσου, μηδὲν ὑπέρογκον ποίει → Nemesin caveto: longe fuge superbiam → Hab Acht vor Nemesis und tu nichts über's Maß
(7) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=koinoprage/w | |Beta Code=koinoprage/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">act in common with, have dealings with</b>, c. dat., <span class="bibl">Plb.4.23.8</span>, <span class="bibl">5.57.2</span>, <span class="bibl">D.S.19.6</span>: abs., κ. περί τινος <span class="bibl">Plb.30.4.16</span>, cf. <span class="bibl">Ph. 2.201</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">share in</b>, c. gen., ἀδικημάτων <span class="bibl">Ph.2.72</span>; <b class="b3">ἀγαθῶν</b> ib.<span class="bibl">444</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">act in common with, have dealings with</b>, c. dat., <span class="bibl">Plb.4.23.8</span>, <span class="bibl">5.57.2</span>, <span class="bibl">D.S.19.6</span>: abs., κ. περί τινος <span class="bibl">Plb.30.4.16</span>, cf. <span class="bibl">Ph. 2.201</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Galb.</span>6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">share in</b>, c. gen., ἀδικημάτων <span class="bibl">Ph.2.72</span>; <b class="b3">ἀγαθῶν</b> ib.<span class="bibl">444</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1468.png Seite 1468]] gemeinschaftlich handeln, Etwas betreiben; τινί, Pol. 5, 57, 2 u. öfter; D. Sic. 19, 6; Plut. Galb. 6 u. sonst bei Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
A act in common with, have dealings with, c. dat., Plb.4.23.8, 5.57.2, D.S.19.6: abs., κ. περί τινος Plb.30.4.16, cf. Ph. 2.201, Plu.Galb.6. 2 share in, c. gen., ἀδικημάτων Ph.2.72; ἀγαθῶν ib.444.
German (Pape)
[Seite 1468] gemeinschaftlich handeln, Etwas betreiben; τινί, Pol. 5, 57, 2 u. öfter; D. Sic. 19, 6; Plut. Galb. 6 u. sonst bei Sp.