σύναψις: Difference between revisions
From LSJ
Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit
(11) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=su/nayis | |Beta Code=su/nayis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[συναφή]], <b class="b2">contact</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>227a15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1069a9</span>, <span class="bibl"><span class="title">LI</span>971b22</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>73</span>; ἡ σ. αἰσθήσεως πρὸς διάνοιαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 195d</span>: pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>40c</span>, Plu.2.558f, etc.; dub. in <span class="bibl">Heraclit.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">point</b> or <b class="b2">line of junction</b>, τῶν πλευρῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>854b39</span>; <b class="b3">τῆς θερμαστρίδος</b> ib.<span class="bibl">854a23</span>; τοῦ ἥπατος τῇ μεγάλῃ φλεβί <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>667b8</span>; <b class="b3">τῆς ἀορτῆς</b> (sc. <b class="b3">τῷ πλεύμονι</b>) <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>513b13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> in concrete sense, <b class="b2">union, cluster</b> (of stars), <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>343b8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">enumeration</b> of misdeeds, deeds, <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>295.7</span> (vi A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">league</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>16.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">4 Ki.</span> 10.34</span>.</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[συναφή]], <b class="b2">contact</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>227a15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1069a9</span>, <span class="bibl"><span class="title">LI</span>971b22</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>73</span>; ἡ σ. αἰσθήσεως πρὸς διάνοιαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 195d</span>: pl., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>40c</span>, Plu.2.558f, etc.; dub. in <span class="bibl">Heraclit.10</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">point</b> or <b class="b2">line of junction</b>, τῶν πλευρῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mech.</span>854b39</span>; <b class="b3">τῆς θερμαστρίδος</b> ib.<span class="bibl">854a23</span>; τοῦ ἥπατος τῇ μεγάλῃ φλεβί <span class="bibl">Id.<span class="title">PA</span>667b8</span>; <b class="b3">τῆς ἀορτῆς</b> (sc. <b class="b3">τῷ πλεύμονι</b>) <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>513b13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> in concrete sense, <b class="b2">union, cluster</b> (of stars), <span class="bibl">Id.<span class="title">Mete.</span>343b8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">enumeration</b> of misdeeds, deeds, <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>295.7</span> (vi A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">league</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ki.</span>16.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">4 Ki.</span> 10.34</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1006.png Seite 1006]] ἡ, Verbindung, ἐν τῇ συνάψει αἰσθήσεως πρὸς διάνοιαν, Plat. Theaet. 195 c. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A = συναφή, contact, Arist.Ph.227a15, Metaph.1069a9, LI971b22, Thphr.Sens.73; ἡ σ. αἰσθήσεως πρὸς διάνοιαν Pl.Tht. 195d: pl., Id.Ti.40c, Plu.2.558f, etc.; dub. in Heraclit.10. II point or line of junction, τῶν πλευρῶν Arist.Mech.854b39; τῆς θερμαστρίδος ib.854a23; τοῦ ἥπατος τῇ μεγάλῃ φλεβί Id.PA667b8; τῆς ἀορτῆς (sc. τῷ πλεύμονι) Id.HA513b13. III in concrete sense, union, cluster (of stars), Id.Mete.343b8. 2 enumeration of misdeeds, deeds, PFlor.295.7 (vi A.D.). IV league, LXX 3 Ki.16.20, 4 Ki. 10.34.
German (Pape)
[Seite 1006] ἡ, Verbindung, ἐν τῇ συνάψει αἰσθήσεως πρὸς διάνοιαν, Plat. Theaet. 195 c.