ἀναβάδην: Difference between revisions
From LSJ
Τἀληθὲς ἀνθρώποισιν οὐχ εὑρίσκεται → Non invenitur veritas ab hominibus → Die Menschen finden das, was wahr ist, nicht heraus
(2) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)naba/dhn | |Beta Code=a)naba/dhn | ||
|Definition=[βᾰ], Adv., (ἀναβαίνω) lit.<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">going up</b>, but usu. <b class="b2">with one's feet up, lying down</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>1123</span>, <span class="bibl">D.Chr.62.6</span>, Plu.2.336c, cf. <span class="bibl">Ath.12.528f</span>, <span class="bibl">Poll.3.90</span>; so prob. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>399</span>,<span class="bibl">410</span>, but expl. by a Sch. as <b class="b2">upstairs</b>.</span> | |Definition=[βᾰ], Adv., (ἀναβαίνω) lit.<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">going up</b>, but usu. <b class="b2">with one's feet up, lying down</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>1123</span>, <span class="bibl">D.Chr.62.6</span>, Plu.2.336c, cf. <span class="bibl">Ath.12.528f</span>, <span class="bibl">Poll.3.90</span>; so prob. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>399</span>,<span class="bibl">410</span>, but expl. by a Sch. as <b class="b2">upstairs</b>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0179.png Seite 179]] ([[βαίνω]]), in die Höhe steigend, in der Höhe sich befindend, Ar. Ach. 374, 385, [[ἀναβάδην]] ποιεῖ τραγῳδίαν, Euripides macht oben Tragödien, wo komisch [[καταβάδην]] entgeggstzt ist; Pl. 1123 [[ἀναβάδην]] ἀναπαύομαι, womit Plut. fort. Al. II, 3 ἀν. καθῆσθαι zu vgl., müßig dasitzen, mit übereinander geschlagenen oder mit hochgelegten u. ausgestreckten Füßen, wie Ath. XII, 529 a vom Sardanapal. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 2 August 2017
English (LSJ)
[βᾰ], Adv., (ἀναβαίνω) lit.
A going up, but usu. with one's feet up, lying down, Ar.Pl.1123, D.Chr.62.6, Plu.2.336c, cf. Ath.12.528f, Poll.3.90; so prob. in Ar.Ach.399,410, but expl. by a Sch. as upstairs.
German (Pape)
[Seite 179] (βαίνω), in die Höhe steigend, in der Höhe sich befindend, Ar. Ach. 374, 385, ἀναβάδην ποιεῖ τραγῳδίαν, Euripides macht oben Tragödien, wo komisch καταβάδην entgeggstzt ist; Pl. 1123 ἀναβάδην ἀναπαύομαι, womit Plut. fort. Al. II, 3 ἀν. καθῆσθαι zu vgl., müßig dasitzen, mit übereinander geschlagenen oder mit hochgelegten u. ausgestreckten Füßen, wie Ath. XII, 529 a vom Sardanapal.