νάσσω: Difference between revisions
Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft
(8) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=na/ssw | |Beta Code=na/ssw | ||
|Definition=Att. νάττω, fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> νάξω Hsch.: aor. <b class="b3">ἔναξα</b> (v. infr.): pf. Pass. <b class="b3">νένασμαι</b> and <b class="b3">νέναγμαι</b> (v. infr.):—<b class="b2">press, squeeze close, stamp down</b>, γαῖαν ἔναξε <span class="bibl">Od.21.122</span>; <b class="b3">οἱ παῖδες ἔναττον εἰς τὰς σπυρίδας</b> Hippoloch. ap.<span class="bibl">Ath.4.130b</span>:—Pass., <b class="b2">to be piled up</b>, ἡ κόπρος ἡ νεναγμένη Hp.<span class="title">Nat. Puer.</span>24; ἐν δὲ [τῇ στιβάδι] νένασται . . δέρματα <span class="bibl">Theoc.9.9</span>: c. gen., <b class="b3">κλῖναι σισυρῶν νεναγμέναι</b> (νενασμ- codd.) <b class="b2">piled up</b> with... <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span> 840</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stuff quite full</b>, νάττω τὸν θύλακον <span class="bibl">Epict.<span class="title">Fr.</span>23</span>:— Pass., <b class="b3">πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο</b> <b class="b2">was crammed with</b>... <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.17.6</span>.</span> | |Definition=Att. νάττω, fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> νάξω Hsch.: aor. <b class="b3">ἔναξα</b> (v. infr.): pf. Pass. <b class="b3">νένασμαι</b> and <b class="b3">νέναγμαι</b> (v. infr.):—<b class="b2">press, squeeze close, stamp down</b>, γαῖαν ἔναξε <span class="bibl">Od.21.122</span>; <b class="b3">οἱ παῖδες ἔναττον εἰς τὰς σπυρίδας</b> Hippoloch. ap.<span class="bibl">Ath.4.130b</span>:—Pass., <b class="b2">to be piled up</b>, ἡ κόπρος ἡ νεναγμένη Hp.<span class="title">Nat. Puer.</span>24; ἐν δὲ [τῇ στιβάδι] νένασται . . δέρματα <span class="bibl">Theoc.9.9</span>: c. gen., <b class="b3">κλῖναι σισυρῶν νεναγμέναι</b> (νενασμ- codd.) <b class="b2">piled up</b> with... <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span> 840</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">stuff quite full</b>, νάττω τὸν θύλακον <span class="bibl">Epict.<span class="title">Fr.</span>23</span>:— Pass., <b class="b3">πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο</b> <b class="b2">was crammed with</b>... <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>1.17.6</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0230.png Seite 230]] att. νάττω, fut. νάξω, perf. pass. [[νένασμαι]],<b class="b2"> feststampfen</b>, festdrücken; ἀμφὶ δὲ γαῖαν [[ἔναξε]], Od. 21, 122; VLL. erkl. θλίβειν, ὁμαλίζειν; übh. volldrücken, <b class="b2">hineinstopfen</b>, dicht anfüllen, ἔναττον οἱ παῖδες εἰς τὰς σπυρίδας, Ath. IV, 130 b; τινός, womit, κλῖναί τε σισυρῶν καὶ δαπίδων νενασμέναι, Ar. Lys. 840; einzeln auch bei Sp., νάξαι, Nic. Ther. 952; [[νένασμαι]] κέρμασιν, Alciphr. 3, 47. – Adj. verb. [[ναστός]] s. unten. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:52, 2 August 2017
English (LSJ)
Att. νάττω, fut.
A νάξω Hsch.: aor. ἔναξα (v. infr.): pf. Pass. νένασμαι and νέναγμαι (v. infr.):—press, squeeze close, stamp down, γαῖαν ἔναξε Od.21.122; οἱ παῖδες ἔναττον εἰς τὰς σπυρίδας Hippoloch. ap.Ath.4.130b:—Pass., to be piled up, ἡ κόπρος ἡ νεναγμένη Hp.Nat. Puer.24; ἐν δὲ [τῇ στιβάδι] νένασται . . δέρματα Theoc.9.9: c. gen., κλῖναι σισυρῶν νεναγμέναι (νενασμ- codd.) piled up with... Ar.Ec. 840. II stuff quite full, νάττω τὸν θύλακον Epict.Fr.23:— Pass., πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο was crammed with... J.BJ1.17.6.
German (Pape)
[Seite 230] att. νάττω, fut. νάξω, perf. pass. νένασμαι, feststampfen, festdrücken; ἀμφὶ δὲ γαῖαν ἔναξε, Od. 21, 122; VLL. erkl. θλίβειν, ὁμαλίζειν; übh. volldrücken, hineinstopfen, dicht anfüllen, ἔναττον οἱ παῖδες εἰς τὰς σπυρίδας, Ath. IV, 130 b; τινός, womit, κλῖναί τε σισυρῶν καὶ δαπίδων νενασμέναι, Ar. Lys. 840; einzeln auch bei Sp., νάξαι, Nic. Ther. 952; νένασμαι κέρμασιν, Alciphr. 3, 47. – Adj. verb. ναστός s. unten.