ἐρυθαίνω: Difference between revisions
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
(CSV import) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)ruqai/nw | |Beta Code=e)ruqai/nw | ||
|Definition=aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐρύθηνα <span class="bibl">A.R.1.791</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>13.14</span>:—Pass., Hom. (v. infr.), etc.:—poet. and later Prose word for <b class="b3">ἐρυθραίνω, ἐρεύθω</b>, <b class="b2">dye red</b>, αἷμα πέπλον ἐρύθηνεν <span class="bibl">A.R.4.474</span> ; φύκει -ήνας χρόαν LXX l.c. ; <b class="b2">make to blush</b>, <span class="bibl">A.R.1.791</span>:—Pass., <b class="b2">to be dyed red</b>, ἐρυθαίνετο αἵματι γαῖα <span class="bibl">Il.10.484</span>, cf. <span class="bibl">21.21</span> : c. gen., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>11.92</span> (s.v.l.) ; <b class="b2">blush scarlet</b>, AP12.8 (Strat.):—Pass., also in later Prose, Arr. ap. Stob.1.31.8, <span class="bibl">Poll.2.87</span>.</span> | |Definition=aor. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐρύθηνα <span class="bibl">A.R.1.791</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Wi.</span>13.14</span>:—Pass., Hom. (v. infr.), etc.:—poet. and later Prose word for <b class="b3">ἐρυθραίνω, ἐρεύθω</b>, <b class="b2">dye red</b>, αἷμα πέπλον ἐρύθηνεν <span class="bibl">A.R.4.474</span> ; φύκει -ήνας χρόαν LXX l.c. ; <b class="b2">make to blush</b>, <span class="bibl">A.R.1.791</span>:—Pass., <b class="b2">to be dyed red</b>, ἐρυθαίνετο αἵματι γαῖα <span class="bibl">Il.10.484</span>, cf. <span class="bibl">21.21</span> : c. gen., <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>11.92</span> (s.v.l.) ; <b class="b2">blush scarlet</b>, AP12.8 (Strat.):—Pass., also in later Prose, Arr. ap. Stob.1.31.8, <span class="bibl">Poll.2.87</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1035.png Seite 1035]] = [[ἐρυθραίνω]], von [[ἐρεύθω]] gebildet, röthen, roth färben; [[πέπλον]] Ap. Rh. 4, 474; παρθενικὰς ἐρύθηνε παρηΐδας, erröthen machen, 1, 791, öfter. – Pass. roth werden, sich röthen, ἐρυθαίνετο αἵματι [[ὕδωρ]] Il. 21, 21; 10. 484 u. sp. D., wie Bion. 1, 35 Arat. 835; auch in späterer Prosa. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
aor.
A ἐρύθηνα A.R.1.791, LXXWi.13.14:—Pass., Hom. (v. infr.), etc.:—poet. and later Prose word for ἐρυθραίνω, ἐρεύθω, dye red, αἷμα πέπλον ἐρύθηνεν A.R.4.474 ; φύκει -ήνας χρόαν LXX l.c. ; make to blush, A.R.1.791:—Pass., to be dyed red, ἐρυθαίνετο αἵματι γαῖα Il.10.484, cf. 21.21 : c. gen., Nonn.D.11.92 (s.v.l.) ; blush scarlet, AP12.8 (Strat.):—Pass., also in later Prose, Arr. ap. Stob.1.31.8, Poll.2.87.
German (Pape)
[Seite 1035] = ἐρυθραίνω, von ἐρεύθω gebildet, röthen, roth färben; πέπλον Ap. Rh. 4, 474; παρθενικὰς ἐρύθηνε παρηΐδας, erröthen machen, 1, 791, öfter. – Pass. roth werden, sich röthen, ἐρυθαίνετο αἵματι ὕδωρ Il. 21, 21; 10. 484 u. sp. D., wie Bion. 1, 35 Arat. 835; auch in späterer Prosa.