μαστήρ: Difference between revisions
Ῥᾳθυμίας περίφευγε (γὰρ φεῦγε) καὶ κακοὺς φίλους → Malos amicos et levitatem omnem fuge → Die schlechten Freunde meide und Vergnügungssucht
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(6_11) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=masth/r | |Beta Code=masth/r | ||
|Definition=ῆρος, ὁ, (μαίομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">seeker, searcher</b>, τινος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>456</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>733</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>986</span> (lyr.): also in late Prose, <span class="bibl">Parth.1.1</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.11</span>; μ. ἀναγκαίας ζωῆς <span class="bibl">Porph. <span class="title">Abst.</span>2.5</span>: as fem., <span class="bibl">Carc.5.5</span> (s.v.l.); cf. [[μάστειρα]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">μαστῆρες, οἱ</b>, <b class="b2">officers appointed to ascertain and get possession of</b> the assets of public debtors and exiles at Athens, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>133</span>; at Amorgos, <span class="title">IG</span> 12(7).62.54.</span> | |Definition=ῆρος, ὁ, (μαίομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">seeker, searcher</b>, τινος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>456</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>733</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>986</span> (lyr.): also in late Prose, <span class="bibl">Parth.1.1</span>, <span class="bibl">Alciphr.1.11</span>; μ. ἀναγκαίας ζωῆς <span class="bibl">Porph. <span class="title">Abst.</span>2.5</span>: as fem., <span class="bibl">Carc.5.5</span> (s.v.l.); cf. [[μάστειρα]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">μαστῆρες, οἱ</b>, <b class="b2">officers appointed to ascertain and get possession of</b> the assets of public debtors and exiles at Athens, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>133</span>; at Amorgos, <span class="title">IG</span> 12(7).62.54.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μαστήρ''': ῆρος, ὁ, (ἴδε ἐν λ. *μάω) ὁ μαστεύων, ζητῶν, ἐρευνῶν, ἀναζητῶν, ἐρευνητής, τινος Σοφ. Ο. Κ. 456, Τρ. 733, Εὐρ. Βάκχ. 986, καὶ παρὰ μεταγεν. πεζογράφοις, Ἀλκίφρων 1. 11, κτλ.· - οὕτω θηλ., Ἰοῦς [[μῆνις]] μάστειρ’ (κατὰ Hartung μαστίκτειρ’) Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 163. II. ἐν Ἀθήναις μαστῆρες ἦσαν «οἱ τὰ φυγαδευτικὰ χρήματα εἰσπράττοντες, οἱονεὶ ζητηταὶ τῶν φυγαδευτικῶν χρημάτων τῶν ἀειφυγίᾳ φυγαδευθέντων» (Φώτ.), Ὑπερείδ. παρ’ Ἁρπ.· ἴδε Böckh P. E. 1. 213· πρβλ. [[ζητητής]], [[μάστρος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:16, 5 August 2017
English (LSJ)
ῆρος, ὁ, (μαίομαι)
A seeker, searcher, τινος S.OC456, Tr.733, E.Ba.986 (lyr.): also in late Prose, Parth.1.1, Alciphr.1.11; μ. ἀναγκαίας ζωῆς Porph. Abst.2.5: as fem., Carc.5.5 (s.v.l.); cf. μάστειρα. II μαστῆρες, οἱ, officers appointed to ascertain and get possession of the assets of public debtors and exiles at Athens, Hyp.Fr.133; at Amorgos, IG 12(7).62.54.
Greek (Liddell-Scott)
μαστήρ: ῆρος, ὁ, (ἴδε ἐν λ. *μάω) ὁ μαστεύων, ζητῶν, ἐρευνῶν, ἀναζητῶν, ἐρευνητής, τινος Σοφ. Ο. Κ. 456, Τρ. 733, Εὐρ. Βάκχ. 986, καὶ παρὰ μεταγεν. πεζογράφοις, Ἀλκίφρων 1. 11, κτλ.· - οὕτω θηλ., Ἰοῦς μῆνις μάστειρ’ (κατὰ Hartung μαστίκτειρ’) Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 163. II. ἐν Ἀθήναις μαστῆρες ἦσαν «οἱ τὰ φυγαδευτικὰ χρήματα εἰσπράττοντες, οἱονεὶ ζητηταὶ τῶν φυγαδευτικῶν χρημάτων τῶν ἀειφυγίᾳ φυγαδευθέντων» (Φώτ.), Ὑπερείδ. παρ’ Ἁρπ.· ἴδε Böckh P. E. 1. 213· πρβλ. ζητητής, μάστρος.