χλοόκαρπος: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
(c2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1359.png Seite 1359]] mit grüner Frucht, grüne Früchte erzeugend, Beiwort der Demeter, Orph. H. 39, 5, öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1359.png Seite 1359]] mit grüner Frucht, grüne Früchte erzeugend, Beiwort der Demeter, Orph. H. 39, 5, öfter.
}}
{{ls
|lstext='''χλοόκαρπος''': -ον, ὁ φέρων ἢ παράγων χλωροὺς καρπούς, ἐπίθετον τῆς Δήμητρος, Ὀρφ. Ὕμν. 5. 52, κλπ.
}}
}}

Revision as of 09:20, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χλοόκαρπος Medium diacritics: χλοόκαρπος Low diacritics: χλοόκαρπος Capitals: ΧΛΟΟΚΑΡΠΟΣ
Transliteration A: chloókarpos Transliteration B: chlookarpos Transliteration C: chlookarpos Beta Code: xloo/karpos

English (LSJ)

ον,

   A producing green fruits, epith. of Demeter, Orph. H.40.5.

German (Pape)

[Seite 1359] mit grüner Frucht, grüne Früchte erzeugend, Beiwort der Demeter, Orph. H. 39, 5, öfter.

Greek (Liddell-Scott)

χλοόκαρπος: -ον, ὁ φέρων ἢ παράγων χλωροὺς καρπούς, ἐπίθετον τῆς Δήμητρος, Ὀρφ. Ὕμν. 5. 52, κλπ.