πυκτεῖον: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
(c2)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0816.png Seite 816]] τό, Ort od. Kampfplatz für Faustkämpfer, u. von [[πυκτός]], Bücherschrank, Suid., zw.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0816.png Seite 816]] τό, Ort od. Kampfplatz für Faustkämpfer, u. von [[πυκτός]], Bücherschrank, Suid., zw.
}}
{{ls
|lstext='''πυκτεῖον''': τό, ([[πυκτεύω]]) «[[τόπος]] ἐν ᾧ πύκται ἀγωνίζονται» Σουΐδ. ἐν λ. [[πύκτης]]. ΙΙ. (πυκτὸς) «ἐν ᾧ εἰσι τὰ πυκτία», δηλ. τὰ πινακίδια, Ζωναρ. 1597, ἴδε Σουΐδ. ἐν λ. [[πύκτης]].
}}
}}

Revision as of 09:23, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυκτεῖον Medium diacritics: πυκτεῖον Low diacritics: πυκτείον Capitals: ΠΥΚΤΕΙΟΝ
Transliteration A: pykteîon Transliteration B: pykteion Transliteration C: pykteion Beta Code: puktei=on

English (LSJ)

τό,

   A boxing-ring, Suid.    II (Πυκτός = πτυκτός) book-case, Zonar.

German (Pape)

[Seite 816] τό, Ort od. Kampfplatz für Faustkämpfer, u. von πυκτός, Bücherschrank, Suid., zw.

Greek (Liddell-Scott)

πυκτεῖον: τό, (πυκτεύω) «τόπος ἐν ᾧ πύκται ἀγωνίζονται» Σουΐδ. ἐν λ. πύκτης. ΙΙ. (πυκτὸς) «ἐν ᾧ εἰσι τὰ πυκτία», δηλ. τὰ πινακίδια, Ζωναρ. 1597, ἴδε Σουΐδ. ἐν λ. πύκτης.