φιλοδειπνιστής: Difference between revisions

From LSJ

ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language

Source
(c1)
(6_19)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1279.png Seite 1279]] ὁ, der gern schmaus't, Andere gern bewirthet, D. L. 3, 98.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1279.png Seite 1279]] ὁ, der gern schmaus't, Andere gern bewirthet, D. L. 3, 98.
}}
{{ls
|lstext='''φῐλοδειπνιστής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀγαπῶν νὰ προσφέρῃ δεῖπνα, νὰ φιλεύῃ, Διογ. Λ. 3. 98.
}}
}}

Revision as of 09:25, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοδειπνιστής Medium diacritics: φιλοδειπνιστής Low diacritics: φιλοδειπνιστής Capitals: ΦΙΛΟΔΕΙΠΝΙΣΤΗΣ
Transliteration A: philodeipnistḗs Transliteration B: philodeipnistēs Transliteration C: filodeipnistis Beta Code: filodeipnisth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A one who likes giving dinners, D.L.3.98.

German (Pape)

[Seite 1279] ὁ, der gern schmaus't, Andere gern bewirthet, D. L. 3, 98.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοδειπνιστής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀγαπῶν νὰ προσφέρῃ δεῖπνα, νὰ φιλεύῃ, Διογ. Λ. 3. 98.