ἀπαυλίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
(c2)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0282.png Seite 282]] allein, abgesondert schlafen, wohnen, πόλεως, fern von der Stadt, D. Hal.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0282.png Seite 282]] allein, abgesondert schlafen, wohnen, πόλεως, fern von der Stadt, D. Hal.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπαυλίζομαι''': ἀόρ. -ηυλίσθην: ἀποθ. : -κοιμῶμαι ἢ [[διαμένω]] μακρὰν ἀπό τινος, τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 8. 87.
}}
}}

Revision as of 09:27, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαυλίζομαι Medium diacritics: ἀπαυλίζομαι Low diacritics: απαυλίζομαι Capitals: ΑΠΑΥΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: apaulízomai Transliteration B: apaulizomai Transliteration C: apavlizomai Beta Code: a)pauli/zomai

English (LSJ)

aor. -ηυλίσθην,

   A sleep or live away from, τῆς πόλεως D.H.8.87; ἀπὸ τῆς νύμφης Poll.3.39.

German (Pape)

[Seite 282] allein, abgesondert schlafen, wohnen, πόλεως, fern von der Stadt, D. Hal.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαυλίζομαι: ἀόρ. -ηυλίσθην: ἀποθ. : -κοιμῶμαι ἢ διαμένω μακρὰν ἀπό τινος, τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 8. 87.