χωρογραφία: Difference between revisions
From LSJ
κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart
(c1) |
(6_11) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1388.png Seite 1388]] ἡ, Beschreibung von Ländern, Gegenden, Pol. 34, 1,4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1388.png Seite 1388]] ἡ, Beschreibung von Ländern, Gegenden, Pol. 34, 1,4. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χωρογρᾰφία''': ἡ, περιγραφὴ χωρῶν, Πολύβ. 34. 1, 4, Στράβ. 346. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:54, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A description of a country or countries, Plb.34.1.5, Str.8.3.17; title of works by Varro, Cicero, etc., cf. Ptol.Geog.Praef.1: pl., plans or maps, SIG685.71 (Magn. Mae., ii B. C.), Vitr.8.2.6. II Astrol., assignment of countries to their tutelary sign or planet, Vett.Val.360.24.
German (Pape)
[Seite 1388] ἡ, Beschreibung von Ländern, Gegenden, Pol. 34, 1,4.
Greek (Liddell-Scott)
χωρογρᾰφία: ἡ, περιγραφὴ χωρῶν, Πολύβ. 34. 1, 4, Στράβ. 346.