δυσεξερεύνητος: Difference between revisions
From LSJ
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
(b) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer auszuspüren, Arist. Polit. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer auszuspüren, Arist. Polit. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσεξερεύνητος''': -ον, δυσκόλως ἐξερευνώμενος, Ἀριστ. Πολ. 7. 11, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:55, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to explore, Arist.Pol.1330b26.
German (Pape)
[Seite 679] schwer auszuspüren, Arist. Polit.
Greek (Liddell-Scott)
δυσεξερεύνητος: -ον, δυσκόλως ἐξερευνώμενος, Ἀριστ. Πολ. 7. 11, 6.