γονατόομαι: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς ὀλίγον ἡσθεὶς ναυτιᾷ → having been delighted a very little while, he is nauseated

Source
(c1)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0501.png Seite 501]] pass., Kniee, Knoten bekommen, wie die Rohrhalme, Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0501.png Seite 501]] pass., Kniee, Knoten bekommen, wie die Rohrhalme, Theophr.
}}
{{ls
|lstext='''γονᾰτόομαι''': παθ., προσκτῶμαι ἢ ἔχω ἁρμὸν ἢ κόμβον· ἐπὶ χόρτου, καλάμου, κτλ., Θεόφρ. Ἱ. Φ. 8. 2, 4, Διοσκ. 3. 58.
}}
}}

Revision as of 09:57, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γονᾰτόομαι Medium diacritics: γονατόομαι Low diacritics: γονατόομαι Capitals: ΓΟΝΑΤΟΟΜΑΙ
Transliteration A: gonatóomai Transliteration B: gonatoomai Transliteration C: gonatoomai Beta Code: gonato/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A become or be jointed, of grasses, reeds, etc., Thphr.HP8.2.4, Dsc.3.51.

German (Pape)

[Seite 501] pass., Kniee, Knoten bekommen, wie die Rohrhalme, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

γονᾰτόομαι: παθ., προσκτῶμαι ἢ ἔχω ἁρμὸν ἢ κόμβον· ἐπὶ χόρτου, καλάμου, κτλ., Θεόφρ. Ἱ. Φ. 8. 2, 4, Διοσκ. 3. 58.