ἀντίτευχος: Difference between revisions

From LSJ

τί ἥδιστον, τὸ ἐπιτυγχάνειν → what's pleasant, to get the goal

Source
(c1)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0262.png Seite 262]] ὁ (Gegner), ein Wurf mit Würfeln, Eubul. bei Poll. 7, 205.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0262.png Seite 262]] ὁ (Gegner), ein Wurf mit Würfeln, Eubul. bei Poll. 7, 205.
}}
{{ls
|lstext='''ἀντίτευχος''': (γένους ἀβεβαίου) «ἓν ἐκ τῶν πολλῶν ὀνομάτων βολῆς (βόλου) κύβου» Εὔβουλ. ἐν «Κυβευταῖς» 2. ([[Πολυδ]]. Ζ΄, 205).
}}
}}

Revision as of 10:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίτευχος Medium diacritics: ἀντίτευχος Low diacritics: αντίτευχος Capitals: ΑΝΤΙΤΕΥΧΟΣ
Transliteration A: antíteuchos Transliteration B: antiteuchos Transliteration C: antitefchos Beta Code: a)nti/teuxos

English (LSJ)

(gend. uncertain), name of a

   A throw at dice, Eub.57.3.

German (Pape)

[Seite 262] ὁ (Gegner), ein Wurf mit Würfeln, Eubul. bei Poll. 7, 205.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίτευχος: (γένους ἀβεβαίου) «ἓν ἐκ τῶν πολλῶν ὀνομάτων βολῆς (βόλου) κύβου» Εὔβουλ. ἐν «Κυβευταῖς» 2. (Πολυδ. Ζ΄, 205).