διμοιρίτης: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(4) |
(6_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dimoiri/ths | |Beta Code=dimoiri/ths | ||
|Definition=[<b class="b3">ρῑ], ου, ὁ,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who receives double pay</b>, PLille 27.3 (iii B. C.), <span class="bibl">Men.<span class="title">Kol.</span>28</span> (v. Sch.), <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.23.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = Lat. <b class="b2">duplarius</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tact.</span>42.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">leader of a</b> <b class="b3">διμοιρία</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.2, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>9.5</span>; <b class="b2">mate</b> of a ship, <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>48</span>.</span> | |Definition=[<b class="b3">ρῑ], ου, ὁ,</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">one who receives double pay</b>, PLille 27.3 (iii B. C.), <span class="bibl">Men.<span class="title">Kol.</span>28</span> (v. Sch.), <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>7.23.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = Lat. <b class="b2">duplarius</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tact.</span>42.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">leader of a</b> <b class="b3">διμοιρία</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>2.2, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>9.5</span>; <b class="b2">mate</b> of a ship, <span class="bibl">Id.<span class="title">JTr.</span>48</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δῐμοιρίτης''': [ῑ], -ου, ὁ, ὁ ἔχων διπλοῦν [[μερίδιον]], λαμβάνων διπλοῦν μισθόν, Ἀρρ. Ἀν. 7. 23, 3. ΙΙ. ὁ [[ἀρχηγός]] μιᾶς διμοιρίας, Λουκ. Διὶ Τραγ. 48, Ἑταιρ. Διαλ. 9. 5, Συνέσ. 148C. ΙΙΙ. παρ’ Ἐκκλ. ἐπίθετον τῶν Ἀπολλιναριανῶν, οἵτινες ἐδίδασκον ὅτι ὁ Χριστὸς εἶχεν ἀνθρωπίνην ψυχήν, ἀλλὰ καθαρῶς [[θεῖον]] νοῦν, Ἐπιφ. Αἱρ. 77, Σουΐδ. ἐν λ. Ἀπολλιν-. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:24, 5 August 2017
English (LSJ)
[ρῑ], ου, ὁ,
A one who receives double pay, PLille 27.3 (iii B. C.), Men.Kol.28 (v. Sch.), Arr.An.7.23.3. 2 = Lat. duplarius, Id.Tact.42.1. II leader of a διμοιρία, Ascl.Tact.2.2, Luc.DMeretr.9.5; mate of a ship, Id.JTr.48.
Greek (Liddell-Scott)
δῐμοιρίτης: [ῑ], -ου, ὁ, ὁ ἔχων διπλοῦν μερίδιον, λαμβάνων διπλοῦν μισθόν, Ἀρρ. Ἀν. 7. 23, 3. ΙΙ. ὁ ἀρχηγός μιᾶς διμοιρίας, Λουκ. Διὶ Τραγ. 48, Ἑταιρ. Διαλ. 9. 5, Συνέσ. 148C. ΙΙΙ. παρ’ Ἐκκλ. ἐπίθετον τῶν Ἀπολλιναριανῶν, οἵτινες ἐδίδασκον ὅτι ὁ Χριστὸς εἶχεν ἀνθρωπίνην ψυχήν, ἀλλὰ καθαρῶς θεῖον νοῦν, Ἐπιφ. Αἱρ. 77, Σουΐδ. ἐν λ. Ἀπολλιν-.