περίδραξις: Difference between revisions
From LSJ
Ῥύπος γυνὴ πέφυκεν ἠργυρωμένος → Woman is silver-plated dirt → Argento sordes illitas puta mulierem → Mit Silber überzogner Schmutz ist eine Frau
(c1) |
(6_11) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0573.png Seite 573]] ἡ, das Umfassen mit den Händen, Plut. de εἰ ap. Delph. 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0573.png Seite 573]] ἡ, das Umfassen mit den Händen, Plut. de εἰ ap. Delph. 18. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''περίδραξις''': ἡ, τὸ περιδράττεσθαι, Πλούτ. 2. 392Α, πρβλ. 979D. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:29, 5 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A grasping with the hands, τινος Plu.2.392b, cf. 979d.
German (Pape)
[Seite 573] ἡ, das Umfassen mit den Händen, Plut. de εἰ ap. Delph. 18.
Greek (Liddell-Scott)
περίδραξις: ἡ, τὸ περιδράττεσθαι, Πλούτ. 2. 392Α, πρβλ. 979D.