δωροδέκτης: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(b)
(6_19)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0695.png Seite 695]] ὁ, der gern Geschenke nimmt, LXX.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0695.png Seite 695]] ὁ, der gern Geschenke nimmt, LXX.
}}
{{ls
|lstext='''δωροδέκτης''': -ου, ὁ, ὁ δεχόμενος δῶρα, Ἑβδ. (Ἰὼβ ιε΄, 34).
}}
}}

Revision as of 10:31, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροδέκτης Medium diacritics: δωροδέκτης Low diacritics: δωροδέκτης Capitals: ΔΩΡΟΔΕΚΤΗΣ
Transliteration A: dōrodéktēs Transliteration B: dōrodektēs Transliteration C: dorodektis Beta Code: dwrode/kths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A one that takes bribes, LXX Jb.15.34.

German (Pape)

[Seite 695] ὁ, der gern Geschenke nimmt, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

δωροδέκτης: -ου, ὁ, ὁ δεχόμενος δῶρα, Ἑβδ. (Ἰὼβ ιε΄, 34).