χιδρίας: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht
(13_1) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1355.png Seite 1355]] [[πυρός]], ὁ, zu dem folgenden Gerichte gebrauchter Waizen, Ar. bei Poll. 6, 62, vgl. Schol. Ar. Pax 580. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1355.png Seite 1355]] [[πυρός]], ὁ, zu dem folgenden Gerichte gebrauchter Waizen, Ar. bei Poll. 6, 62, vgl. Schol. Ar. Pax 580. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χιδρίας''': [[πυρός]], ὁ, χλωρὸς [[σῖτος]] (πρβλ. τὸ ἑπόμ.), Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 548. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:37, 5 August 2017
English (LSJ)
πυρός, ὁ,
A unripe wheat, Ar.Fr.889.
German (Pape)
[Seite 1355] πυρός, ὁ, zu dem folgenden Gerichte gebrauchter Waizen, Ar. bei Poll. 6, 62, vgl. Schol. Ar. Pax 580.
Greek (Liddell-Scott)
χιδρίας: πυρός, ὁ, χλωρὸς σῖτος (πρβλ. τὸ ἑπόμ.), Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 548.