δορκάδειος: Difference between revisions
From LSJ
Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt
(c1) |
(6_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0658.png Seite 658]] vom Reh, [[δορκάς]], z. B. ἀστράγαλοι, Pol. 26, 10, 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0658.png Seite 658]] vom Reh, [[δορκάς]], z. B. ἀστράγαλοι, Pol. 26, 10, 9. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δορκάδειος''': [ᾰ], -α, -ον, (δορκὰς) ἀνήκων εἰς δορκάδα, Θεόφρ. Χαρ. 5 (21), Πολύβ. 26. 10, 9. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:07, 5 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], α, ον, (δορκάς)
A of an antelope or gazelle, ἀστράγαλοι Thphr.Char.5.9, Plb.26.1.8:—also written δορκάδεοι, ἀστράγαλοι IG2.766.23, cf. PSI4.331.2, 444.2 (iii B. C.).
German (Pape)
[Seite 658] vom Reh, δορκάς, z. B. ἀστράγαλοι, Pol. 26, 10, 9.
Greek (Liddell-Scott)
δορκάδειος: [ᾰ], -α, -ον, (δορκὰς) ἀνήκων εἰς δορκάδα, Θεόφρ. Χαρ. 5 (21), Πολύβ. 26. 10, 9.