ἄφερτος: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ τῶν λεγόντων εὖ καλὸν τὸ μανθάνειν → It is a fine thing to learn from those who speak well

Sophocles, Antigone, 722
(c2)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ([[φέρω]]), unerträglich, oft bei Aesch. κακόν, [[νόσος]] u. ä., Ag. 392 Eum. 141.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ([[φέρω]]), unerträglich, oft bei Aesch. κακόν, [[νόσος]] u. ä., Ag. 392 Eum. 141.
}}
{{ls
|lstext='''ἄφερτος''': -ον, [[ἀφόρητος]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 386, 395, 564, 1103, 160, Εὐμ. 146.
}}
}}

Revision as of 11:08, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄφερτος Medium diacritics: ἄφερτος Low diacritics: άφερτος Capitals: ΑΦΕΡΤΟΣ
Transliteration A: áphertos Transliteration B: aphertos Transliteration C: afertos Beta Code: a)/fertos

English (LSJ)

ον,

   A insufferable, intolerable, A.Ag.386 (lyr.), al.; κακόν Id.Eu. 146 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 409] (φέρω), unerträglich, oft bei Aesch. κακόν, νόσος u. ä., Ag. 392 Eum. 141.

Greek (Liddell-Scott)

ἄφερτος: -ον, ἀφόρητος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 386, 395, 564, 1103, 160, Εὐμ. 146.