ἐκμηρύομαι: Difference between revisions
τέλος δεδωκώς Xθύλου, σoι χάριν φέρω → having given the end of Cthulhu, I confer a favor on you
(5) |
(6_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kmhru/omai | |Beta Code=e)kmhru/omai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wind off like a ball of thread</b>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Gal.</span>135c</span> ; of an army, <b class="b2">make</b> it <b class="b2">defile out</b>, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν <span class="bibl">Plb.<span class="title">Fr.</span>132</span> ; διὰ στενῆς θυρίδος.. ἐκμηρυόμενος αὑτόν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr., of the army, <b class="b2">defile</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.22</span> ; τῆς χαράδρας <span class="bibl">Plb.3.53.5</span> (but <b class="b3">τὰς δυσχωρίας</b> ib.<span class="bibl">51.2</span>). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> metaph., <b class="b2">evolve itself, develop</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span> 65</span>, cf. eund. ap. <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>780.30</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wind off like a ball of thread</b>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Gal.</span>135c</span> ; of an army, <b class="b2">make</b> it <b class="b2">defile out</b>, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν <span class="bibl">Plb.<span class="title">Fr.</span>132</span> ; διὰ στενῆς θυρίδος.. ἐκμηρυόμενος αὑτόν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>26</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr., of the army, <b class="b2">defile</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.22</span> ; τῆς χαράδρας <span class="bibl">Plb.3.53.5</span> (but <b class="b3">τὰς δυσχωρίας</b> ib.<span class="bibl">51.2</span>). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> metaph., <b class="b2">evolve itself, develop</b>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span> 65</span>, cf. eund. ap. <span class="bibl">Simp.<span class="title">in Ph.</span>780.30</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐκμηρύομαι''': ἀποθ., [[ἐκτυλίσσω]], [[ἐξάγω]] ὀλίγον κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ στρατοῦ, ἕως ὅλῃ τῇ νυκτὶ [[ταῦτα]] [[μόλις]] ἐξεμηρύσατο τῆς χαράδρας Πολύβ. 3. 53, 5· διὰ στενῆς θυρίδος... ἐκμηρυόμενος αὑτὸν καὶ [[παιδία]] καὶ γυναῖκα Πλουτ. Αἰμιλ. 26. ΙΙ. ἀμεταβ. ἐπὶ τοῦ στρατοῦ, ἐξελίττομαι, ἐπεκτείνομαι, Ξεν. Ἀν. 6. 5, 22, Πολύβ. 3. 51, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 5 August 2017
English (LSJ)
A wind off like a ball of thread, Jul.Gal.135c ; of an army, make it defile out, τὴν δύναμιν ἐκ τῶν δυσχωριῶν Plb.Fr.132 ; διὰ στενῆς θυρίδος.. ἐκμηρυόμενος αὑτόν Plu.Aem.26. II intr., of the army, defile, X.An.6.5.22 ; τῆς χαράδρας Plb.3.53.5 (but τὰς δυσχωρίας ib.51.2). III metaph., evolve itself, develop, Dam.Pr. 65, cf. eund. ap. Simp.in Ph.780.30.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκμηρύομαι: ἀποθ., ἐκτυλίσσω, ἐξάγω ὀλίγον κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ στρατοῦ, ἕως ὅλῃ τῇ νυκτὶ ταῦτα μόλις ἐξεμηρύσατο τῆς χαράδρας Πολύβ. 3. 53, 5· διὰ στενῆς θυρίδος... ἐκμηρυόμενος αὑτὸν καὶ παιδία καὶ γυναῖκα Πλουτ. Αἰμιλ. 26. ΙΙ. ἀμεταβ. ἐπὶ τοῦ στρατοῦ, ἐξελίττομαι, ἐπεκτείνομαι, Ξεν. Ἀν. 6. 5, 22, Πολύβ. 3. 51, 2.