ἡδύποτος: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard
(c1) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1154.png Seite 1154]] angenehm zu trinken, [[οἶνος]], Od. 2, 340 u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1154.png Seite 1154]] angenehm zu trinken, [[οἶνος]], Od. 2, 340 u. öfter. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἡδύποτος''': -ον, ἡδὺς εἰς πόσιν, [[γλυκύς]], [[οἶνος]] Ὀδ. Β. 340, Γ. 391, κτλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:17, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A sweet to drink, οἶνος Od.2.340, 3.391, etc.; also of a cup, ἡ. κύλιξ Philol. 72.547 (Olbia, v B.C.).
German (Pape)
[Seite 1154] angenehm zu trinken, οἶνος, Od. 2, 340 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἡδύποτος: -ον, ἡδὺς εἰς πόσιν, γλυκύς, οἶνος Ὀδ. Β. 340, Γ. 391, κτλ.