διαπορθμευτικός: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(c1)
 
(6_10)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0597.png Seite 597]] ή, όν, zum Ueberfahren gehörig, geschickt, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0597.png Seite 597]] ή, όν, zum Ueberfahren gehörig, geschickt, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''διαπορθμευτικός''': -ή, -όν, [[ἐπιτήδειος]] πρὸς διαπόρθμευσιν. - Ἐπίρρ. -κῶς, Ἐκκλ.
}}
}}

Revision as of 11:18, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 597] ή, όν, zum Ueberfahren gehörig, geschickt, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαπορθμευτικός: -ή, -όν, ἐπιτήδειος πρὸς διαπόρθμευσιν. - Ἐπίρρ. -κῶς, Ἐκκλ.