ἱρωστί: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(a) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1262.png Seite 1262]] ion. = [[ἱερωστί]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1262.png Seite 1262]] ion. = [[ἱερωστί]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἱρωστί''': Ἰων. ἀντὶ [[ἱερωστί]], κατὰ ἱερὸν τρόπον, Ἀνακρ. 146. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:33, 5 August 2017
English (LSJ)
Ion. for ἱερωστί,
A in sacred fashion, Anacr.149.
German (Pape)
[Seite 1262] ion. = ἱερωστί.
Greek (Liddell-Scott)
ἱρωστί: Ἰων. ἀντὶ ἱερωστί, κατὰ ἱερὸν τρόπον, Ἀνακρ. 146.