flit: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out

Source
(CSV4)
m (Text replacement - "<b class="b2">Hec.</b>" to "''Hec.''")
Line 2: Line 2:
|Text=[[File:woodhouse_328.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_328.jpg}}]]'''v. intrans.'''
|Text=[[File:woodhouse_328.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_328.jpg}}]]'''v. intrans.'''
P. and V. πέτεσθαι.
P. and V. πέτεσθαι.
<b class="b2">Of a ghost</b>: V. ἀΐσσειν (Eur., <b class="b2">Hec.</b> 31).
<b class="b2">Of a ghost</b>: V. ἀΐσσειν (Eur., ''Hec.'' 31).
<b class="b2">Float in the air</b>: P. and V. αἰωρεῖσθαι.
<b class="b2">Float in the air</b>: P. and V. αἰωρεῖσθαι.
<b class="b2">Flit around</b>: Ar. περιπέτεσθαι (absol.).
<b class="b2">Flit around</b>: Ar. περιπέτεσθαι (absol.).
<b class="b2">Change one's abode</b>: P. μετανίστασθαι.
<b class="b2">Change one's abode</b>: P. μετανίστασθαι.
}}
}}

Revision as of 11:51, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 328.jpg

v. intrans.

P. and V. πέτεσθαι. Of a ghost: V. ἀΐσσειν (Eur., Hec. 31). Float in the air: P. and V. αἰωρεῖσθαι. Flit around: Ar. περιπέτεσθαι (absol.). Change one's abode: P. μετανίστασθαι.