Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προμνηστρίς: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(c2)
 
(Bailly1_4)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0735.png Seite 735]] ίδος, ἡ, Freiwerberinn, Xen. Mem. 2, 6, 36; s. Valck. Eur. Hipp. 229.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0735.png Seite 735]] ίδος, ἡ, Freiwerberinn, Xen. Mem. 2, 6, 36; s. Valck. Eur. Hipp. 229.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />entremetteuse.<br />'''Étymologie:''' [[προμνάομαι]].
}}
}}

Revision as of 19:27, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 735] ίδος, ἡ, Freiwerberinn, Xen. Mem. 2, 6, 36; s. Valck. Eur. Hipp. 229.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
entremetteuse.
Étymologie: προμνάομαι.