βιβάσθων: Difference between revisions

From LSJ

Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich

Menander, Monostichoi, 426
(c2)
 
(Bailly1_1)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0444.png Seite 444]] dasselbe, Hom. dreimal, μακρὰ [[βιβάσθων]] Versende Iliad. 13, 809. 15, 676. 16, 534.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0444.png Seite 444]] dasselbe, Hom. dreimal, μακρὰ [[βιβάσθων]] Versende Iliad. 13, 809. 15, 676. 16, 534.
}}
{{bailly
|btext=<i>part. masc. d’un verbe inus., dans la loc.</i> μακρά [[βιβάσθων]] IL qui fait de grandes enjambées, de grands pas.<br />'''Étymologie:''' cf. [[βίβημι]], [[βιβάω]].
}}
}}

Revision as of 19:44, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 444] dasselbe, Hom. dreimal, μακρὰ βιβάσθων Versende Iliad. 13, 809. 15, 676. 16, 534.

French (Bailly abrégé)

part. masc. d’un verbe inus., dans la loc. μακρά βιβάσθων IL qui fait de grandes enjambées, de grands pas.
Étymologie: cf. βίβημι, βιβάω.