συνοικουρέω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
(6_15)
(Bailly1_5)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''συνοικουρέω''': οἰκουρῶ, [[μένω]] ἐν τῷ οἴκῳ [[ὁμοῦ]], [[συνδιαμένω]], Διον. Ἁλ. 8. 46.
|lstext='''συνοικουρέω''': οἰκουρῶ, [[μένω]] ἐν τῷ οἴκῳ [[ὁμοῦ]], [[συνδιαμένω]], Διον. Ἁλ. 8. 46.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />vivre ensemble à la maison.<br />'''Étymologie:''' [[συνοικουρός]].
}}
}}

Revision as of 20:10, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνοικουρέω Medium diacritics: συνοικουρέω Low diacritics: συνοικουρέω Capitals: ΣΥΝΟΙΚΟΥΡΕΩ
Transliteration A: synoikouréō Transliteration B: synoikoureō Transliteration C: synoikoureo Beta Code: sunoikoure/w

English (LSJ)

   A live at home together, D.H.8.46; ὅπως [Ἔρως] συνοικουρῇ τῷ γάμῳ Plu.2.769d.    II metaph. of rust, adhere throughout, Ph.Bel.60.25.

Greek (Liddell-Scott)

συνοικουρέω: οἰκουρῶ, μένω ἐν τῷ οἴκῳ ὁμοῦ, συνδιαμένω, Διον. Ἁλ. 8. 46.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
vivre ensemble à la maison.
Étymologie: συνοικουρός.