cento: Difference between revisions
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
(6_3) |
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cento</b>: ōnis, m. [[κέντρων]] | |lshtext=<b>cento</b>: ōnis, m. [[κέντρων]],<br /><b>I</b> a [[garment]] of [[several]] bits or pieces sewed [[together]], a [[rag]]-[[covering]], [[patchwork]], etc., [[Cato]] ap. Fest. s. v. prohibere, p. 234 Müll.; id. R. R. 2, 3; 10, 5; Lucil. ap. Non. p. 176, 1; Sisenn. ib. p. 91, 27; Caes. B. C. 2, 9; 3, 44 fin.; Dig. 33, 7, 12.—<br /> <b>2</b> Esp., a [[cap]] [[worn]] under the [[helmet]], Amm. 19, 8, 8.—<br /> <b>B</b> Prov.: centones sarcire alicui, to [[impose]] [[upon]] by falsehoods, Plaut. Ep. 3, 4, 19.—<br /><b>II</b> The [[title]] of a [[poem]] made up of [[various]] verses of [[another]] [[poem]], a [[cento]]; so the [[Cento]] Nuptialis of [[Ausonius]] (the [[thirteenth]] of his Idyls), etc., Isid. Orig. 1, 38, 25; Tert. Praescr. 39. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:31, 13 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cento: ōnis, m. κέντρων,
I a garment of several bits or pieces sewed together, a rag-covering, patchwork, etc., Cato ap. Fest. s. v. prohibere, p. 234 Müll.; id. R. R. 2, 3; 10, 5; Lucil. ap. Non. p. 176, 1; Sisenn. ib. p. 91, 27; Caes. B. C. 2, 9; 3, 44 fin.; Dig. 33, 7, 12.—
2 Esp., a cap worn under the helmet, Amm. 19, 8, 8.—
B Prov.: centones sarcire alicui, to impose upon by falsehoods, Plaut. Ep. 3, 4, 19.—
II The title of a poem made up of various verses of another poem, a cento; so the Cento Nuptialis of Ausonius (the thirteenth of his Idyls), etc., Isid. Orig. 1, 38, 25; Tert. Praescr. 39.