aucupo: Difference between revisions

From LSJ

ὥστεβίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable

Source
(6_2)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aucŭpo</b>: āre, v. [[aucupor]].
|lshtext=<b>aucŭpo</b>: āre, v. [[aucupor]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>aucŭpō</b>,¹⁵ āvī, ātum, āre ([[auceps]]), tr., ancienne forme ; employé seulement au figuré :<br /><b>1</b> abs<sup>t</sup>] être à la chasse, être à l’affût : Pl. Men. 570 ; Truc. 964<br /><b>2</b> [avec acc.] guetter, épier : Enn. Scen. 281 ; Pl. Most. 473 ; Mil. 995.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; part. parf. pass. Lact. Inst. 5, 22, 22.
}}
}}

Revision as of 06:35, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

aucŭpo: āre, v. aucupor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

aucŭpō,¹⁵ āvī, ātum, āre (auceps), tr., ancienne forme ; employé seulement au figuré :
1 abst] être à la chasse, être à l’affût : Pl. Men. 570 ; Truc. 964
2 [avec acc.] guetter, épier : Enn. Scen. 281 ; Pl. Most. 473 ; Mil. 995.
     part. parf. pass. Lact. Inst. 5, 22, 22.