obiratio: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏbīrātĭo</b>: ōnis, f. [[obirascor]],<br /><b>I</b> a [[becoming]] or [[being]] [[angry]], [[anger]]: hujus nebulonis obiratione, Cic. Att. 6, 3, 7 dub.; v. Orell. ad loc. (B. and K., oratione).
|lshtext=<b>ŏbīrātĭo</b>: ōnis, f. [[obirascor]],<br /><b>I</b> a [[becoming]] or [[being]] [[angry]], [[anger]]: hujus nebulonis obiratione, Cic. Att. 6, 3, 7 dub.; v. Orell. ad loc. (B. and K., oratione).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏbīrātĭō</b>, ōnis, f. ([[obirascor]]), colère, rancune, ressentiment : Cic. Att. 6, 3, 7.
}}
}}

Revision as of 06:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏbīrātĭo: ōnis, f. obirascor,
I a becoming or being angry, anger: hujus nebulonis obiratione, Cic. Att. 6, 3, 7 dub.; v. Orell. ad loc. (B. and K., oratione).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏbīrātĭō, ōnis, f. (obirascor), colère, rancune, ressentiment : Cic. Att. 6, 3, 7.