Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

inseco: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(6_8)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-sĕco</b>: cŭi, ctum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[cut]] [[into]], [[cut]] up ([[class]].): aliquid dentibus, Auct. Her. 4, 49, 62: olivam acuta harundine, Col. 12, 47: corpora mortuorum ad scrutandos morbos, to [[dissect]], Plin. 19, 5, 26, § 86: insecandi sunt favi, Col. 9, 15, 9: [[quod]] ([[subtemen]]) insecti pectine dentes, [[cut]] in, notched, Ov. M. 6, 58.—Hence, [[insectum]], i, n. (sc. animale), an [[insect]]; plur., Plin. 11, 1, 1, § 1; 11, 28, 33, § 96 al.<br /><b>insĕco</b>: or insĕquo, insexi, old form for insĕquor,<br /><b>I</b> to [[pursue]] the [[narration]], to [[proceed]], [[relate]], [[declare]]; so imper.: insece, [[Musa]], Enn. ap. Gell. 18, 9, 3 (Ann. v. 332 Vahl.): virum mihi, [[Camena]], insece versutum, Liv. Andr. ap. Gell. 18, 9, 5; perf. subj.: [[insexit]], dixerit, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 111 Müll.; gerund.: insecenda, [[Cato]] ap. Gell. 1. 1.
|lshtext=<b>in-sĕco</b>: cŭi, ctum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[cut]] [[into]], [[cut]] up ([[class]].): aliquid dentibus, Auct. Her. 4, 49, 62: olivam acuta harundine, Col. 12, 47: corpora mortuorum ad scrutandos morbos, to [[dissect]], Plin. 19, 5, 26, § 86: insecandi sunt favi, Col. 9, 15, 9: [[quod]] ([[subtemen]]) insecti pectine dentes, [[cut]] in, notched, Ov. M. 6, 58.—Hence, [[insectum]], i, n. (sc. animale), an [[insect]]; plur., Plin. 11, 1, 1, § 1; 11, 28, 33, § 96 al.<br /><b>insĕco</b>: or insĕquo, insexi, old form for insĕquor,<br /><b>I</b> to [[pursue]] the [[narration]], to [[proceed]], [[relate]], [[declare]]; so imper.: insece, [[Musa]], Enn. ap. Gell. 18, 9, 3 (Ann. v. 332 Vahl.): virum mihi, [[Camena]], insece versutum, Liv. Andr. ap. Gell. 18, 9, 5; perf. subj.: [[insexit]], dixerit, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 111 Müll.; gerund.: insecenda, [[Cato]] ap. Gell. 1. 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>īnsĕcō</b>, secŭī, sectum, āre, tr., couper, disséquer : Col. Rust. 12, 47 ; Plin. 19, 86 || dentibus [[aliquid]] Her. 4, 62, déchirer qqch. avec les dents || [fig.] mettre en menus morceaux : Her. 3, 24.<br />(2) <b>īnsĕcō</b>¹⁴ <b>(īnsĕquō)</b>, sequis [arch.], [[dire]], raconter : impér. [[insece]] Enn. Ann. 326, cf. Gell. 18, 9, 5 ; ou [[inseque]] d’après P. Fest. 111, 11 ; [[insexit]] subj. pf. P. Fest. 111, 11 ; adj. verbal insecenda Cat. d. Gell. 18, 9, 1.
}}
}}

Revision as of 06:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

in-sĕco: cŭi, ctum, 1, v. a.,
I to cut into, cut up (class.): aliquid dentibus, Auct. Her. 4, 49, 62: olivam acuta harundine, Col. 12, 47: corpora mortuorum ad scrutandos morbos, to dissect, Plin. 19, 5, 26, § 86: insecandi sunt favi, Col. 9, 15, 9: quod (subtemen) insecti pectine dentes, cut in, notched, Ov. M. 6, 58.—Hence, insectum, i, n. (sc. animale), an insect; plur., Plin. 11, 1, 1, § 1; 11, 28, 33, § 96 al.
insĕco: or insĕquo, insexi, old form for insĕquor,
I to pursue the narration, to proceed, relate, declare; so imper.: insece, Musa, Enn. ap. Gell. 18, 9, 3 (Ann. v. 332 Vahl.): virum mihi, Camena, insece versutum, Liv. Andr. ap. Gell. 18, 9, 5; perf. subj.: insexit, dixerit, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 111 Müll.; gerund.: insecenda, Cato ap. Gell. 1. 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) īnsĕcō, secŭī, sectum, āre, tr., couper, disséquer : Col. Rust. 12, 47 ; Plin. 19, 86