duritudo: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
(6_5)
 
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dūrĭtūdo</b>: ĭnis, f. [[durus]], II. B.,<br /><b>I</b> [[harshness]], [[cruelty]], [[Cato]] ap. Gell. 17, 2, 20; id. ap. Non. 100, 23.
|lshtext=<b>dūrĭtūdo</b>: ĭnis, f. [[durus]], II. B.,<br /><b>I</b> [[harshness]], [[cruelty]], [[Cato]] ap. Gell. 17, 2, 20; id. ap. Non. 100, 23.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dūrĭtūdō</b>,¹⁶ ĭnis, f. ([[durus]]), impudence : Cat. d. Gell. 17, 2, 20.
}}
}}

Revision as of 06:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dūrĭtūdo: ĭnis, f. durus, II. B.,
I harshness, cruelty, Cato ap. Gell. 17, 2, 20; id. ap. Non. 100, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dūrĭtūdō,¹⁶ ĭnis, f. (durus), impudence : Cat. d. Gell. 17, 2, 20.