classicum: Difference between revisions
From LSJ
Αὐθαίρετος λύπη 'στὶν ἡ τέκνων σπορά → Procreation is a self-chosen suffering → Spontalis est miseria satio liberûm → Die Kinderzeugung ist ein selbstgewähltes Leid
(6_3) |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>classĭcum</b>: i, v. [[classicus]], II. B. 1. | |lshtext=<b>classĭcum</b>: i, v. [[classicus]], II. B. 1. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>classĭcum</b>,¹² ī, n. ([[classicus]]), signal donné par la trompette ; sonnerie de la trompette : [[classicum]] [[apud]] [[eum]] [[cani]] jubet Cæs. C. 3, 82, il ordonne que la sonnerie de la trompette soit faite près de lui [[indice]], du commandement] ; [[classicum]] [[apud]] [[eos]] cecinit Liv. 28, 27, 15, la trompette a sonné près d’eux || [poét.] trompette guerrière : [[necdum]] audierant inflari classica Virg. G. 2, 539, on n’avait pas encore entendu souffler dans la trompette guerrière. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
classĭcum: i, v. classicus, II. B. 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
classĭcum,¹² ī, n. (classicus), signal donné par la trompette ; sonnerie de la trompette : classicum apud eum cani jubet Cæs. C. 3, 82, il ordonne que la sonnerie de la trompette soit faite près de lui indice, du commandement] ; classicum apud eos cecinit Liv. 28, 27, 15, la trompette a sonné près d’eux