proprietas: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prō&#774;prĭĕtas</b>: ātis, f. [[proprius]].<br /><b>I</b> Lit., a [[property]], [[peculiarity]], [[peculiar]] [[nature]], [[quality]] of a [[thing]] ([[class]].): singularum rerum singulae proprietates, Cic. Ac. 2, 18: terrae caelique, Liv. 38, 17: [[definitio]] genere declaratur, et proprietate quādam, Cic. Part. 12, 41: frugum proprietates, [[peculiar]] kinds, Liv. 45, 30; Plin. 13, 22, 41, § 121: linguae, Vulg. Gen. 31, 47.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ownership, [[right]] of [[possession]], [[property]] ([[post]]-Aug.): jumenti, Suet. Galb. 7: Salaminae insulae, Just. 2, 7; Dig. 47, 2, 47: proprietatis [[dominus]], [[proprietor]], ib. 7, 1, 13, § 7: nuda, Gai. Inst. 2, 30; Dig. 7, 4, 2.—<br /><b>II</b> Trop., [[proper]] [[signification]] ([[post]]-Aug.): verborum, Quint. 8, 2, 1 sq.; 10, 1, 21; 12, 2, 19; 1 prooem. 16; 5, 14, 34.
|lshtext=<b>prō&#774;prĭĕtas</b>: ātis, f. [[proprius]].<br /><b>I</b> Lit., a [[property]], [[peculiarity]], [[peculiar]] [[nature]], [[quality]] of a [[thing]] ([[class]].): singularum rerum singulae proprietates, Cic. Ac. 2, 18: terrae caelique, Liv. 38, 17: [[definitio]] genere declaratur, et proprietate quādam, Cic. Part. 12, 41: frugum proprietates, [[peculiar]] kinds, Liv. 45, 30; Plin. 13, 22, 41, § 121: linguae, Vulg. Gen. 31, 47.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ownership, [[right]] of [[possession]], [[property]] ([[post]]-Aug.): jumenti, Suet. Galb. 7: Salaminae insulae, Just. 2, 7; Dig. 47, 2, 47: proprietatis [[dominus]], [[proprietor]], ib. 7, 1, 13, § 7: nuda, Gai. Inst. 2, 30; Dig. 7, 4, 2.—<br /><b>II</b> Trop., [[proper]] [[signification]] ([[post]]-Aug.): verborum, Quint. 8, 2, 1 sq.; 10, 1, 21; 12, 2, 19; 1 prooem. 16; 5, 14, 34.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prŏprĭĕtās</b>,¹² ātis, f. ([[proprius]]),<br /><b>1</b> propriété, caractère propre : Cic. Ac. 2, 56 ; Top. 83 || caractère spécifique : Cic. Part. 41<br /><b>2</b> propriété, droit de possession : Suet. [[Galba]] 7 || chose possédée, propriété : Dig. 7, 1, 14<br /><b>3</b> [fig.] propriété des [[termes]] : Quint. 8, 2, 1 ; 10, 1, 21.
}}
}}

Revision as of 06:44, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prō̆prĭĕtas: ātis, f. proprius.
I Lit., a property, peculiarity, peculiar nature, quality of a thing (class.): singularum rerum singulae proprietates, Cic. Ac. 2, 18: terrae caelique, Liv. 38, 17: definitio genere declaratur, et proprietate quādam, Cic. Part. 12, 41: frugum proprietates, peculiar kinds, Liv. 45, 30; Plin. 13, 22, 41, § 121: linguae, Vulg. Gen. 31, 47.—
   B Transf.
   1    Ownership, right of possession, property (post-Aug.): jumenti, Suet. Galb. 7: Salaminae insulae, Just. 2, 7; Dig. 47, 2, 47: proprietatis dominus, proprietor, ib. 7, 1, 13, § 7: nuda, Gai. Inst. 2, 30; Dig. 7, 4, 2.—
II Trop., proper signification (post-Aug.): verborum, Quint. 8, 2, 1 sq.; 10, 1, 21; 12, 2, 19; 1 prooem. 16; 5, 14, 34.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏprĭĕtās,¹² ātis, f. (proprius),
1 propriété, caractère propre : Cic. Ac. 2, 56 ; Top. 83